Se eu soubesse onde estão, eu não estaria aqui agora. | Open Subtitles | لو كنت أعلم مكانهن لما كنت هنا الآن |
Ou alguém que saiba onde estão. | Open Subtitles | أو على الأقل شخص يعرف مكانهن. |
"Tenho duas filhas. Não sei onde estão. | Open Subtitles | لدي طفلتان ، لا أعرف مكانهن |
Tem que deixar as mulheres partirem... e eu fico no lugar delas. | Open Subtitles | عليك ان تدع النسوة يرحلن و انا سأحل مكانهن |
Podes não saber exatamente onde elas estão, mas sabes mais do que me estás a dizer. | Open Subtitles | ربما لا تعرف مكانهن بالضبط لكنك تعرف أكثر مما تخبرني |
Diz-me onde estão. | Open Subtitles | -أخبرني مكانهن . |
Diz-me onde estão. | Open Subtitles | أخبرني مكانهن. |
Ele parou e depois acrescentou: "Quando as mulheres têm filhos o lugar delas é em casa." | TED | سكت للحظة ثم أضاف، "عندما يكون للنساء أطفال، فإن مكانهن البيت." |
O nosso amigo BearCat vai ficar no lugar delas. | Open Subtitles | - موريس بيركات) جميل بما يكفي لياخذ مكانهن ) |
Não sei onde elas estão. | Open Subtitles | لا أعرف مكانهن |