O tipos que me bateram no parque de estacionamento. | Open Subtitles | الرجال الذين يَضْربونَني في مكانِ الوقوف. |
Então este gajo está para aqui morto no parque de estacionamento há tanto tempo e ninguém reparou? | Open Subtitles | تَعْني هذا الرجلِ أسفل هنا في مكانِ الوقوف ميتِ... كُلّ ذلك الوقتِ ولا أحد لاحظَ؟ |
Não, nem sabia como ele era até ao parque de estacionamento. | Open Subtitles | كلاّ، لم أعرف حتّى كيف يبدو، إلى أن رأيتّهُ فى مكانِ الوقوف |
Depois ele pagou-se com o meu cartão e acompanhou-nos ao parque de estacionamento. | Open Subtitles | ثمّ شَحنَ بطاقتَي ورافقَنا خارج إلى مكانِ الوقوف. |
Nós já te expulsámos do parque de estacionamento esta noite. | Open Subtitles | نحن رَفضنَاك مكانِ الوقوف اللّيلة. |
Uma mulher no parque de estacionamento viu-o fugir e este pobre sujeito, um contabilista entrou la para telefonar. | Open Subtitles | أي إمرأة في مكانِ الوقوف إنشرْه هَربَ... ... وهذاالرجلِالفقيرِ،محاسب... ... يَذْهبُفي لإسْتِعْمالالهاتفِ لأن سيارتَه زادتْ تسخين. |
SS no parque de estacionamento. | Open Subtitles | إس إس هو مكانِ الوقوف. لَيسَ جيدَا. |
Foi tudo o que consegui fazer para impedi-lo de ver aquele... aquele homem que estava doente no parque de estacionamento. | Open Subtitles | هو كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ للإبْقاء ه مِنْ إمتِلاك لرُؤية ذلك... ذلك الرجلِ الذي كَانَ مريضَ في مكانِ الوقوف. |
Estava no parque de estacionamento do Turkson. | Open Subtitles | أنا أنا كُنْتُ في مكانِ الوقوف على turkson... |
Depois esteve no parque à minha espera, para me dizer adeus. | Open Subtitles | ثمّ إنتظرَ في مكانِ الوقوف للقَول مع السّلامة. |
Vou ver se o carro dele ainda está no parque. | Open Subtitles | سَأَذْهبُ أَرى إذا سيارتِه في مكانِ الوقوف. |