Não sei, acho que alguém que tem 25 mil para contratar um assassino vivia num lugar melhor que este. | Open Subtitles | لا أعرف. ستتوقع أن رجل دفع 25.000 دولار من أجل عملية قتل سيسكن في مكان أفضل من هذا. |
Esperava que escolhesse um lugar melhor que este pardieiro. | Open Subtitles | و كنت أتمنى أن تختار مكان أفضل من هذا |
Dito isto, nada como a nossa casa para lambermos as feridas. | Open Subtitles | لكن لا مكان أفضل من المنزل لمداواة الجراح |
Se queres transformar diamantes em dinheiro, não existe melhor lugar do que Diamond District em Nova Iorque. | Open Subtitles | اذا أردت تحويل الألماس الى أموال نقديه لا يوجد مكان أفضل من حى الماس فى نيويورك |
Qualquer coisa é melhor do que a espelunca onde vivemos! | Open Subtitles | أى مكان أفضل من سلة القمامه التى كنا نعيش فيها |
Não está aqui ninguém que tenha um sítio melhor para estar. | Open Subtitles | لا أحد هنا لديه مكان أفضل من هذا ليتواجد به |
Não há melhor sítio para se estar numa noite de chuva. | Open Subtitles | لا مكان أفضل من هذا في ليلةٍ ممطرة. |
Que lugar melhor que uma cidade morta? | Open Subtitles | ما مكان أفضل من مدينة ميتة؟ |
Não há nada como a nossa casa! | Open Subtitles | لا يوجد مكان أفضل من البيت, صحيح؟ |
Não há lugar como a nossa casa. | Open Subtitles | ليس هناك مكان أفضل من البيت |
Não há melhor lugar que a América. | Open Subtitles | حسنا، ليس هناك مكان أفضل من هنا في أمريكا |
E o melhor lugar para um novo rosto é Hollywood. | Open Subtitles | ليس هناك مكان أفضل من هوليوود للحصول على وجه جديد |
Tudo é melhor do que aquele sítio. Amendoins duros e licor aguado. | Open Subtitles | أي مكان أفضل من ذاك المكان الفستق الفاسد , والمشروبات الكحولية الفاسدة |
Qualquer sítio é melhor do que aqui. | Open Subtitles | أي مكان أفضل من هنا |
Não podias ter escolhido um sítio melhor para a sauna? | Open Subtitles | ألم تتمكن من إختيار مكان أفضل من ذلك للحصول على حمام سونة ؟ |
De qualquer maneira, estou aqui sentado a fazer planos de férias e a pensar: 'Que sítio melhor para comemorar o nascimento do nosso Senhor do que em Caesar's palace? | Open Subtitles | على كلٍ، أنا جالس هنا أعد خطط فقلت لنفسي "أي مكان أفضل من الاحتفال بميلاد نبينا من (قصر فيصر)" |