"مكان إقامة" - Traduction Arabe en Portugais

    • RESIDÊNCIA
        
    • residência do
        
    Muita informação financeira, sem RESIDÊNCIA fixa. Open Subtitles موقف مالى سئ للغاية ليس له مكان إقامة محدد
    A morada não era uma RESIDÊNCIA, mas um talho, em Chinatown. Open Subtitles العنوان لم يكن مكان إقامة لقد كان محل جزارة في الحي الصيني. وقد ساء الأمر.
    - O relatório policial diz que foi um disparo acidental de uma arma de fogo numa RESIDÊNCIA. Open Subtitles ،،، تقرير الشرطة يقول . انه حادث عرضي إطلاق نار من سلاح ناري بالخطأ . في مكان إقامة خاص
    Unidade enviada à RESIDÊNCIA do suspeito diz que a casa está vazia. Open Subtitles 22-705 أرسلت وحدة إلى مكان إقامة المشتبه به و أعلمتنا بان مكان الإقامة فارغ
    A RESIDÊNCIA do Sargento Jake Roberts, também embarcado no Iraque... a mulher dele, a Leanne, vive sozinha. Open Subtitles إنه مكان إقامة الرقيب (جايك روبرتس) يعمل بـ "العراق" أيضاً زوجته (ليان), تعيش وحدها
    Julgo saber que o Sr. Clément esteve a trabalhar na RESIDÊNCIA do Sr. Skarssen na noite em que ele foi morto. Open Subtitles كما فهمت أن السّيد (كليمنت) كان يعمل (في مكان إقامة السيد، (سكارسين بالليلة التي قتل فيها
    Temos a prova de que levou o seu irmão bêbedo a uma RESIDÊNCIA onde ele cometeu uma lesão corporal grave, e depois ameaçou um polícia, o que o levou à sua morte. Open Subtitles لدينا إثبات أنّك أوصلتَ أخاك المخمور إلى مكان إقامة أحد ما حيث أنّه إرتكب أعمال عنف و بعدها هدّد ضابط شُرطة
    Ultima RESIDÊNCIA conhecida,... ..Egipto em 1997. Open Subtitles آخر مكان إقامة مصر في عام 1997
    - Foi na RESIDÊNCIA privada deste indivíduo. Open Subtitles في مكان إقامة خاص يعود إلى هذا الرجل
    Esta é a RESIDÊNCIA de uma vítima de um crime. Open Subtitles هذا مكان إقامة قتيل بقضية قتل
    RESIDÊNCIA DE MAKAI AKANA Open Subtitles "مكان إقامة (ماكاي أكانا)" "(شاطئ (إيوا)" (ماكاي أكانا)!
    Daí alcançariam a RESIDÊNCIA de Kim numa hora. Open Subtitles إلى مكان إقامة (كيم) في ساعة واحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus