"مكان للذهاب" - Traduction Arabe en Portugais

    • para onde ir
        
    • sítio para ir
        
    • onde fugir
        
    • lugar para
        
    Sim, e miúdos que não têm para onde ir. Open Subtitles و للأطفال الذين لا يملكون مكان للذهاب أليه
    Tarrlok, os teus planos acabaram, e não tens para onde ir. Open Subtitles تورلوك ، الخدعة انتهت وأنت ليس لديك مكان للذهاب إليه
    Não tenho para onde ir, ela gosta de me ter por perto, por isso dissemos ambos "Porquê ir embora?" ao mesmo tempo. Open Subtitles أنا ليس لدي مكان للذهاب إليه، و هي تحب وجودي، لذا كلانا قال لم يجب أن أرحل؟ في وقتٍ واحد.
    O melhor sítio para ir é... para onde quem tivesse salário não fosse, para não arriscar a vida. Open Subtitles أفضل مكان للذهاب هو حيث لم يذهب أى موظف من قبل لأنه لن يخاطر بما لديه
    É algo que o meu pai e eu dizemos quando a vida nos surpreende e não há sítio para ir senão em frente. Open Subtitles انه فقط شيء اقوله انا وأبّي عندما تفاجئك الحياة وهناك ليس هناك مكان للذهاب الا للأمام
    Bly não tem por onde fugir. Open Subtitles بـلاي ليس لديه مكان للذهاب إليه
    Fico feliz por saber que as pessoas incomparáveis têm um lugar para ir. Open Subtitles أنا سعيدة لأن الناس من القائمة ب .. لديهم مكان للذهاب إليه
    A quarentena está selada, não há para onde ir. Open Subtitles الحجر الصحي مغلق لا يوجد مكان للذهاب اليه
    Toda arranjada sem ter para onde ir. Open Subtitles كل الأنيقون في الأعلى ولا يوجد مكان للذهاب إليه
    Os Enkarans não têm para onde ir. Open Subtitles في الحقيقة انكارنس ليس لديهم مكان للذهاب إليه
    O problema é que há muito fumo e não tem sítio para onde ir. Open Subtitles الآن، المشكلة هنا بأن هذا الدخان هنا يا رجل ليس لديه أي مكان للذهاب
    Se não tiveres para onde ir, Quando estiveres em baixo. Open Subtitles إذا لم يكن لديك مكان للذهاب أو كنتِ تشعرين بالحزن
    Estúpido de merda! Querem levar-me ao limite até não ter para onde ir? Open Subtitles ايها اللعين اتريد ان تجبرنى حتى لا اجد اى مكان للذهاب اليه؟
    - Seco como o deserto lá fora. - Nenhum lugar para onde ir. Open Subtitles الصحراء جافة بالخارج لا مكان للذهاب إلية
    É bom ter um lugar para onde ir, sabes? Fugir de tudo. Cá estamos nós. Open Subtitles من الجيد أن يكون لديك مكان للذهاب إليه، تعلمين، الإنصراف
    Não tens para onde ir e eu tenho um sofá. Open Subtitles ليس لديكِ مكان للذهاب إليه وأمتلك أريكة.
    Não havia sítio para ir. Open Subtitles لم يكن هناك مكان للذهاب.
    Marvin, não há para onde fugir. Open Subtitles هل انا محق ؟ انظر " مارفن " لا يوجد مكان للذهاب
    Não têm por onde fugir. Open Subtitles هناك ليس في أي مكان للذهاب.
    Podia ser um lugar para ir quando as coisas aquecessem. Open Subtitles يمكن ان يكون هذا مكان للذهاب اليه عندما تشتعل الامور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus