Porque, hoje em dia, encontrar um lugar como este na Terra é muito difícil. | TED | لأن البحث عن مكان مثل هذا اليوم على وجه الأرض هو حقا تحدي ، صعب للغاية. |
Nem posso cobrir-te num lugar como este. | Open Subtitles | انا حتى لا استطيع ان اعطيك المسانده في مكان مثل هذا |
Sabes, há um sítio como este em Nova Iorque. | Open Subtitles | أتعلمين أنه يوجد مكان مثل هذا في نيو يورك |
Nunca pensei que haveria algo limpo, num sítio como este. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ أن هناك أيّ من هذا نظيف في مكان مثل هذا. |
Consegue imaginar-se a passar o resto da sua vida num lugar destes? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تتخيل فضاء كل حياتك في مكان مثل هذا |
Qualquer lugar assim, tem regras próprias. Não têm de fazer sentido. | Open Subtitles | اي مكان مثل هذا لديه قواعد خاصة, لايهم ان يفهمومها |
Gostava de poder viajar no tempo e dizer a mim própria, aos 19 anos, para viver num sítio assim. | Open Subtitles | أتمنى العودة بالوقت والرجوع بعمري الى 19 عاماً للعيش في مكان مثل هذا .. |
Há um sítio desses em Springfield? | Open Subtitles | هل هناك مكان مثل هذا بسبرينجفيلد؟ |
Deve trancar-se sempre a porta, num sítio destes. | Open Subtitles | دائما قوموا دائماً بوضع السلسة على الباب في مكان مثل هذا |
O que faz uma rapariga como tu, num lugar como este? | Open Subtitles | بنت فى سنك ماذا تفعل فى مكان مثل هذا ؟ |
Nunca sonhei que houvesse um lugar como este. | Open Subtitles | لم يكن يخيل لي أن مكان مثل هذا موجود فعلا. |
Para ter um lugar como este e uma mulher como aquela? | Open Subtitles | أنت يمكن أن تتحمّل نفقات مكان مثل هذا و نساء مثل تلك |
E quero que prometam que não vou passar a minha velhice num lugar como este. | Open Subtitles | و عدني أنني لن أقضي شيخوختي في مكان مثل هذا |
Por que você pode dar ao luxo de viver em um lugar como este. | Open Subtitles | سبب إنك تستطيع تحمل أن تعيش في مكان مثل هذا. |
Às vezes sinto que podia ficar num lugar como este. Fazer amigos, viver à luz do dia Ser apenas um miúdo. | Open Subtitles | في بعض الأحيان أنا أفكر في أن أستقر في مكان مثل هذا المكان تكوين صداقات و العيش تحت ضوء الشمس و التكلم بحرية |
Nunca pensei ver-te num sítio como este. | Open Subtitles | أنا لم أظن أبداً أنك ستكون في , تعلم , مكان مثل هذا |
Nunca seria convidado para um sítio como este, Na verdade, tinha um trabalho. | Open Subtitles | أعني لم يسبق وأستدعيت أبداً إلى مكان مثل هذا, في الحقيقة كانت لدي وظيفة. |
Creio que não adianta usar fechaduras num sítio como este. | Open Subtitles | اظن انه لا فائدة من استخدام الاقفال في مكان مثل هذا |
O que faz uma giraça como tu num lugar destes? | Open Subtitles | ماذا تفعل مثيرة مثلكِ في مكان مثل هذا .. |
Que faz uma rapariga simpática como tu num lugar destes? | Open Subtitles | ماذا تفعل فتاة جميلة مثلك فى مكان مثل هذا ؟ |
Califórnia, Santa Bárbara. Algum lugar assim. | Open Subtitles | كاليفورنيا, سانتا باربارا أو مكان مثل هذا , |
Ser enterrado num sítio assim... seria um destino pior do que a própria morte. | Open Subtitles | ليتم دفنها في مكان مثل هذا... قد يكون مصير أسوأ من الموت. |
Estou apenas excitada por comer num sítio destes. | Open Subtitles | فقط تحمّست لتناول الطعام في مكان مثل هذا |
Eu ficaria preocupada em ficar viciada para viver num sitio como este. | Open Subtitles | كنت سأكون قلقلا عندما أكون مدمنا لأعيش في مكان مثل هذا |