Deus é um moleque malvado, com uma lupa na mão. | Open Subtitles | إله قنفذ بحر شرّير , بزجاجة مكبّرة في اليدّ. |
E com apenas uma lupa, ele transcreveu o máximo de texto que conseguiu. | TED | باستعمال عدسة مكبّرة فقط، تمكّن من تدوين أقصى ما أمكنه من الكتاب. |
De manhã, a luz do sol vai incidir na segunda lupa, focando um feixe de luz no copo por baixo. | TED | في الصباح, ستشرق الشمس وتنعكس على أول عدسة مكبّرة, لتسليط شعاع ضوئي أسفل الكأس الزجاجية. |
Deus é um moleque malvado, com uma lupa na mão, e eu sou a formiga. | Open Subtitles | إله قنفذ بحر شرّير، بزجاجة مكبّرة في اليدّ، وسنملة. |
Tenho que pegar uma lupa e procurar um destes hotéis microscópicos? | Open Subtitles | أخذ عدسة مكبّرة وأنظر إلى تلك الفنادق الصغيرة؟ |
Eu resolvi um homicídio apenas com um dente, mas usei equipamentos mais sofisticados do que uma lupa. | Open Subtitles | حللتُ فعلا جريمة قتل بإستعمال سن، لكنني إستعملتُ معدات أكثر تطوراُ من عدسة مكبّرة. |
Talvez precises de uma lupa para o ler, mas diz-te exactamente onde e como encontrar o Rapaz com Maçã. | Open Subtitles | إنها على شكل شفرة وقد تحتاجين لعدسة مكبّرة لقراءتها ولكنها تخبركِ بالظبط أين وكيف تجدين لوحة الفتى صاحب التفاحة |
Não tenho nenhuma lupa. | Open Subtitles | ليس لدي عدسة مكبّرة |
Parece uma lupa. | Open Subtitles | إنّها مثلُ العدسة مكبّرة |
Nem tenho uma boa lupa. | Open Subtitles | ليس لدي حتى عدسة مكبّرة |