"مكتب الإدعاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • O procurador
        
    • promotoria
        
    • do procurador
        
    • departamento do
        
    • O Ministério Público
        
    O procurador pede uma sentença de oito anos para ti. Open Subtitles مكتب الإدعاء يريد لعقوبتك أن تكون . ثماني سنوات
    O procurador ia acabar com este encontro com uma operação RICO. Open Subtitles مكتب الإدعاء الأمريكي سيقوم بإلغاء "هذا الإجتماع مع عملية "ريكو
    O procurador geral apresentou uma moção a meu favor, na base da regra 35 que, se for autorizada, que iria comutar a minha sentença e as minhas obrigações pela corte. Open Subtitles مكتب الإدعاء العام قام بالتماس القانون 35 نيابة عني ، والذي إن تم تضمينه سيخفف مدة عقوبتي ويلغي من جميع إلتزاماتي
    Deves estar orgulhoso por teres trocado a promotoria por isso. Open Subtitles يبدو بأنّك فخورٌ لتركك مكتب الإدعاء لأجل هذه الشركة
    Tomarei conta da investigação a pedido do departamento do procurador. Não entendo isto. Open Subtitles أنا ساتولى التحقيق بناءاً على طلب مكتب الإدعاء العام
    O Ministério Público tem provas suficientes para acusar-vos. Open Subtitles مكتب الإدعاء العام الأمريكي لديه ما يكفي لتوجيه اصابع الإتهام
    - Eu estava a trabalhar numa história sobre O procurador colocar provas forenses em julgamentos de homicídio de modo a obter veredictos de culpado. Open Subtitles - كنت أعمل على قصة - حول ادلة مكتب الإدعاء العام المزيفة والملفقة في محاكمات القتل بهدف إلحصول على الإدانات
    Senti que a única maneira descobrir a corrupção no departamento do procurador seria implicar-me, a mim próprio, num crime, para ver se O procurador fabricava provas de ADN, o que fez. Open Subtitles أحسست بأن أفضل طريقة لفضح دليل فساد مكتب الإدعاء العام كان أن أورط نفسي في الجريمة لأرى إن كان مكتب الإدعاء العام سيقوم بفبركة دليل من الحمض نووي كما فعل الآن
    Mas é irrelevante porque contigo fora de cena e com o aumento constante da criminalidade, O procurador e a Polícia vão pedir a tua libertação imediata. Open Subtitles و لكن أيضاً تلك الفترة ستقل عن ذلك لأنه ... بوجودك بعيداً عن مسرح الأحداث ... و بالارتفاع المتوقع لحجم الجرائم ... فإن مكتب الإدعاء و الشرطة سيطالبون . بإطلاق سراح فوري لك
    Uma acusação de corrupção de menores... feita pela promotoria faz cinco anos e mais tarde arquivada. Open Subtitles لديه قضية واحدة فى إفساد قاصر قبض عليه مكتب الإدعاء قبل خمسة سنوات ثمّ رفضت الدعوة لاحقاً
    Vou demitir-me do departamento do procurador e juntar-me à tua defesa. Não. Open Subtitles سأستقيل من مكتب الإدعاء العام وأنضم للدفاع عنك
    Quero dizer, absolutamente ninguém no gabinete do procurador pode saber disto. Open Subtitles أعني, لا أحد في مكتب الإدعاء العام يجب أن يعلم حول هذا الأمر
    O Ministério Público quer que voltes para aqui. Open Subtitles مكتب الإدعاء يريدك أن تعود إلى هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus