É a dor. Nada está a funcionar. Já o Enchemos de morfina. | Open Subtitles | إنه الألم، لا شئ يجدي معه لقد ملأنا عروقه بالمورفين بالفعل. |
No ano passado, Enchemos dez contentores. Este ano, vamos encher vinte. | Open Subtitles | ملأنا 10 صناديق بالعام الماضي، وأهدف لملء 20 هذه السنة. |
Enchemos o vazio com uma coisa maravilhosa, mas isso não chega. | TED | ملأنا الفراغ بنشاطات رائعة لكن ذلك لا يكفي. |
Então fomos aonde se fazem os passaportes lá preenchemos uns formulários e tiramos as nossas fotos. | Open Subtitles | لذلك ذهبنا لمكتب الجوازات حيث ملأنا بعض الاستمارت والتقطنا صوراً. |
preenchemos a solicitação do arquivo interestadual que reenviou-a para a custódia de sua filha. | Open Subtitles | لقد ملأنا استمارات الامن ووضعناها تحت مسؤولية ابنتها |
Saqueámos Roma. Enchemos barcos com a praga dos ratos. | Open Subtitles | لقد دمرنا روما, ملأنا السفن التجارية بفئران حاملة وباء |
Com os quais Enchemos os nossos mares e oceanos... | Open Subtitles | التي ملأنا بها بحارنا ومحيطاتنا |
e evitar um enfarte cardíaco. Voltámos a fazê-lo. Enchemos o balão, minutos depois, e vemos aqui, 10 segundos depois, uma grande subida neste sítio, Podemos pôr aqui um computador, sob o peito, como um "pacemaker", com um fio ligado ao coração, como um "pacemaker". | TED | ثم فعل ذلك مرة أخرى. ملأنا البالون مرة أخرى بعد بضع دقائق وهنا كما ترون، حتى بعد١٠ ثوان ، ارتفاع كبير في هذه القطعة يمكن أن يكون في الداخل أجهزة كمبيوتر، تحت الصدر، تعمل مثل منظم ضربات القلب مع سلك موصول إلى قلبك مثل منظم ضربات القلب. |
Enchemos o depósito de gás, assim que se puxe a patilha... | Open Subtitles | ...لقد ملأنا الخزان بالغاز ...عندما كان حول الصحن - بخار - |
Enchemos o depósito. De que é que estamos à espera? | Open Subtitles | -لقد ملأنا خزاننا، لماذا نتسكع هنا؟ |
Bem, pelo menos preenchemos a ficha de inscrição. | Open Subtitles | حسناً, على الأقل ملأنا ورقة الإشتراك |
Ela está a vender Mad Libs que já preenchemos. | Open Subtitles | انها تبيع مادليبز الذي ملأنا |