"ملامح وجهك" - Traduction Arabe en Portugais

    • tua cara
        
    • expressão
        
    Não é uma tarefa secundária, mesmo que a tua cara o diga. Open Subtitles انها ليست مهمة وهميــة بغض النظر عما ترسمه ملامح وجهك
    - A fazer uma gravação final da tua cara antes que a cirurgia LASIK corra mal e os meus globos oculares queimem. Open Subtitles فقط احفظ ملامح وجهك قبل ان اجري العملية في عيوني وفي حال فشلت واحترقت عيناي
    É claro que não, com a tua cara de "ajuda-me". Open Subtitles من ملامح وجهك الذي كان يريد المساعدة.
    Queria que tivesse uma câmera, assim poderíamos ver a diferença de expressão desde que saimos esta manhã até que fui buscá-los. Open Subtitles تمنيت لو كنت وجدت الكاميرا لنرى فقط الفرق في ملامح وجهك عندما رحلت في الصباح وعندما أخذتك من المدرسة
    Nunca esquecerei a sua expressão quando disse que nunca aceitaria o meu pedido, fizesse eu o que fizesse. Open Subtitles لن انسى ملامح وجهك ابدا حين قلت لي بانه لم يكن ممكنا لي ان اخاطبك باي طريقة قد تحثك على القبول بي
    Eu vi na tua cara. Também sentiste. Open Subtitles لقد رأيته على ملامح وجهك وشعرت به أيضاً
    Ela foi a única que viu a tua cara. Open Subtitles إنها الوحيدة التي رأت ملامح وجهك
    Tu viste a tua cara? Open Subtitles هل لاحظت ملامح وجهك ؟
    - Está estampado na tua cara. - Não. Open Subtitles {\pos(192,220)}بادي على ملامح وجهك - كلا -
    Nem sequer a tua cara. Open Subtitles و لا حتى ملامح وجهك
    Devias ver a tua cara. Open Subtitles يجب أن ترى ملامح وجهك الأن
    - A tua cara está a mudar de cor. Open Subtitles ملامح وجهك تتغير.
    A tua cara. Estava a pensar em algo. Open Subtitles ملامح وجهك تنُم عن أنك كنتَ تُفكر في شيئ ما - لا...
    Posso adivinhar pela expressão da tua cara, que queres que eu pergunte: Open Subtitles يمكنني أن أعرف من ملامح وجهك
    Eu vejo essa expressão. Open Subtitles أرى ملامح وجهك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus