Ela é menor e somos legalmente obrigados a dizer-lhe que a encontrámos. | Open Subtitles | وهي قاصر، لذلك نحن ملزمون قانونا أن أقول له وجدنا لها. |
Não somos obrigados a contar à mãe da gravidez? | Open Subtitles | ألسنا ملزمون بإخبار الأم أنّ إبنتها حامل ؟ |
Não acha que estamos obrigados a encontrar o verdadeiro atirador? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّنا ملزمون أن نعثر على القاتل الحقيقي؟ |
São obrigados cada vez mais a refazer a vida, enfrentando a xenofobia e o racismo. | TED | وهم ملزمون على نحو متزايد لإعادة بناء حياتهم مع مواجهة كراهية الأجانب والتمييز العنصري. |
Lembro aos presentes de que estão sujeitos, por voto de obediência... sob pena de excomunhão... a auxiliar o inquisidor em sua luta dolorosa contra a heresia. | Open Subtitles | أُذكر جميع الحضور بأنهم ملزمون بقسم الولاء والطاعة ...و تحت تهديد الطرد... ليساعد المحقق الديني في كفاحه المرير ... ضدالهرطقة |
Estamos sujeitos aos procedimentos. | Open Subtitles | نحن ملزمون من قبل الإجراء. |
Todos os cidadãos de bem estão obrigados a neutralizá-lo, se puderem. | Open Subtitles | كل المواطنون الصالحون ملزمون بإيذائه إن أمكنهم |
Pelos termos do nosso tratado com o Imperador, somos obrigados a suportar o seu esforço de guerra financeiramente. | Open Subtitles | وفقاً لشروط اتفاقيتنا مع الإمبراطور فنحن ملزمون بتمويل مجهوده الحربي |
Eles são obrigados aos protocolos. Torne isto pessoal. | Open Subtitles | . انهم ملزمون بالإتفاقيات . فكري بالأمر بأنه شخصي |
Somos obrigados a proteger os residentes de serem assediados e podemos recusar visitas. | Open Subtitles | إننا ملزمون على حماية النزلاء من التعرض للمضايقات، ولدينا الحق في منع الدخول. |
Legalmente, somos obrigados a processar o seu pedido de asilo. | Open Subtitles | قانونياً يا سيدي نحن ملزمون بمعالجة طلبه للجوء |
Provavelmente vai descobrir-se ser um rapto de ET's, mas sabes... somos obrigados a pelo menos criar a aparência devido à diligência. | Open Subtitles | مستحيل, من المحتمل أنها إحدى القضايا الغريبة مثل أولائك الذين يختطفهم الغرباء نحن ملزمون بكشف خبايا ما يحدث أليس كذلك؟ ماذا؟ |
O que quer que te tenham dito, eles são obrigados a matar-me. | Open Subtitles | آيا يكن ما أخبروك به إنهم ملزمون بقتلى |
O que quero dizer é que temos de parar de fazer o que nos sentimos obrigados, e fazer o que nós queremos. | Open Subtitles | نعم - الهدف من كل ذلك - اننا سنتوقف عن فعل كل الأشياء التي نحن ملزمون بفعلها والبدء بفعل الأشياء التي نحب فعلها |
Somos obrigados a aturar isto? | Open Subtitles | هل نحن ملزمون بتحمل هذا ؟ |
Estamos obrigados a aprender algo. | Open Subtitles | نحن ملزمون باكتشاف شيء |
Enquanto pais, somos obrigados... | Open Subtitles | نحن كآباء ملزمون - |
Estamos sujeitos ao Código. | Open Subtitles | إننا ملزمون بموجب قانون. |