"ملصقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • colado
        
    • colados
        
    • colagem
        
    • preso ao
        
    • está agarrada
        
    Estava colado sob a gaveta. Estava a arranjar para quando o seu tio viesse. Open Subtitles كانت ملصقة بأعلى الدرج, و كنت أفرغها قبل قدوم عمه
    Está colado, portanto tenho quase a certeza que é permanente. Open Subtitles إنها ملصقة هناك, لذلك أنا متأكد أنها قديمة.
    Porquê? Havia um cartão postal colado no sistema policial. Open Subtitles كان هناك بطاقة بريدية ملصقة على الجانب السفلي لمحطة الشرطة تلك
    Vou deixar-te um bilhete e um mapa colados a um carro vermelho para que possas seguir-nos. Open Subtitles سأترك لك ملاحظة وخريطة ملصقة بالسيارة الحمراء لتستطيع اللحاق بنا
    Aqueles bilhetes estavam colados na janela do meu carro, bem depois de ele ter enviado aquela carta, e eles são o motivo de eu estar com aquelas informações. Open Subtitles هذه الملصقات كانت ملصقة على نافذة سيارتي قريباً بعد مارسل تلك الرسالة وهذا السبب الذي جعلني أطلب تحقيق عن ماضيه
    Fiz uma colagem de fotos, e quando se recua, parece que se vê a minha cara. Open Subtitles أعددت ملصقة من هذه الصور وحين تنظر إليها عن بعد ، تجدها تشبهني
    Talvez estivesse a procura disto. Está a trabalhar na nova colagem em homenagem ao Doug Newberg? Open Subtitles إذًا أنت تعمل على ملصقة جديدة لتكريم (دوغ نيوبيرغ)؟
    Estava preso ao fundo da caixa da tarte. Open Subtitles .كانت ملصقة بصندوق الدراجة
    Eu tirava a minha camisola mas está agarrada à minha pele. Open Subtitles لو كنت مكانك لخلعت البلوزة لكنها ملصقة مع بشرتي
    Vem a calhar, já que tens o traseiro em expansão colado a isto. Open Subtitles هذا مفيد حقًا، هذا يفسر لماذا مؤخرتك السمينة ملصقة بهذا المكان
    Por que tem ela um laço cor-de-rosa colado à cabeca? Open Subtitles لِمَ هنالك عقدة زهريّة ملصقة برأسها؟
    Um bilhete colado, que diz, "A minha mãe falhou." Open Subtitles يوجد ملاحظة ملصقة على الجثة (تقول : (أمي فشلت
    colado na frente. Open Subtitles ملصقة على الجانب الأمامي.
    Encontrámos dinheiro colado debaixo da mesa do Gurjit. Open Subtitles وجدنا بعض النقود... ملصقة بأسفل مكتب (غورجيت)
    Porque está colado. Máquina de pastilha elástica! Open Subtitles لأنها ملصقة بالـ"كراغل !
    E como vou aproveitar a minha lua de mel com os meus tomates colados ao rabo. Open Subtitles وكيف سأستمتع بشهر عسلي بينما خصياتي ملصقة بشق مؤخرتي!
    E quando cheguei a paragem de autocarro, encontrei os documentos do Wombosi num envelope selado, colados na parte de baixo do banco. Open Subtitles وحين أصل لمحطة وقوف الحافلة، أجد ملفات (ومبوسي) في ظرف مغلق ملصقة على الجانب السفلي للمقعد
    Há C-4 preso ao seu corpo. Open Subtitles لدي قنبلة "سي فور" ملصقة بجسدها.
    "Eu tirava a minha camisola, mas está agarrada à minha pele". Imbecil. Open Subtitles "لو كنت مكانك لخلعت البلوزة لكنها ملصقة مع بشرتي "رائع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus