"ملكية فكرية" - Traduction Arabe en Portugais

    • propriedade intelectual
        
    Temos de encontrar um modelo de propriedade intelectual que torne a partilha segura e que a torne compreensível. TED وما ينبغي علينا فعله هو إيجاد منصة ملكية فكرية تجعل التقاسم آمناً، وتجعله مفهوم بصورة سهلة،
    Passava a ser propriedade intelectual da empresa. Open Subtitles أن أي شيئ يطوره هناك هو ملكية فكرية للشركة.
    O que está em desenvolvimento é propriedade intelectual da pessoa que sugeriu o produto? Open Subtitles حسنٌ، كلّ شيء موجود في أر أند بي يعتبر ملكية فكرية للشخص الذي أتى بفكرة المنتج
    Todos nós temos cláusulas de propriedade intelectual nos nossos contractos que nos permitem prosseguir projectos fora da Companhia. Open Subtitles جميعنا لدينا بنود ملكية فكرية بعقودنا تسمح لنا بمُتابعة العمل على مشروعات خارج الشركة
    Roubou propriedade intelectual e quero-a de volta. Open Subtitles ‫سرقت ملكية فكرية وأريد استعادتها ‫أي أن الأمر بسيط
    Roubou uma peça de... Inestimável propriedade intelectual dele. Open Subtitles لقد سرقت منه ملكية فكرية لا تُقدر بثمن.
    'Este organismo e o material genético derivado, está restrito à propriedade intelectual'. Open Subtitles "هذا الكائن والمواد الوراثية المشتقة منه ملكية فكرية خاصة".
    A ladra bonita roubou a propriedade intelectual. Open Subtitles اللصة الجميلة سرقت ملكية فكرية
    Um jovem empreendedor alvo de uma ação por propriedade intelectual? Open Subtitles شاب ناشيء و فوق رأسه دعوى ملكية فكرية
    Esses computadores são propriedade intelectual! Open Subtitles أجهزة الحاسوب تلك ملكية فكرية
    Você roubou propriedade intelectual. Open Subtitles "لقد سرقت "ملكية فكرية
    Eu sou propriedade intelectual, Delphine. Open Subtitles -أنا ملكية فكرية (دالفين )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus