Malamadre, este é o pinto mucho que te falei. | Open Subtitles | (ملمدري)، ها هو ذا الرّجل الذي حدّثتك بشأنه |
Que fique muito claro, do Malamadre não ri nem Deus. | Open Subtitles | ليكن هذا واضحاً لك، لا مخلوق يضحك على (ملمدري) |
Esses não soltam um piu sem que Malamadre os ordene. | Open Subtitles | هؤلاء لا يحرّكان أصبع إلا بأمر من (ملمدري) |
É um preso que estava numa cela ao lado do Malamadre. | Open Subtitles | (الكونيخو) سجين كان في زنزانة مجاورة لـ(ملمدري) |
O outro, é o Tachinha. O braço direito do Malamadre. | Open Subtitles | الآخر، (التاتشويلا) الساعد الأيمن لـ(ملمدري) |
Tinhas razão, Malamadre. Desta vez detonamos. | Open Subtitles | أصبت يا (ملمدري) هذه المرّة نشبنا الفوضى حقاً |
Que foda o Malamadre, ah? Fez organizarem-se! | Open Subtitles | يا له من لعين (ملمدري) أثار العصيان مجدداً! |
Escapou do transporte dos etarras e chegou até ao Malamadre. | Open Subtitles | انزلق منه أمر نقل الإنفصاليين، و(ملمدري) سمع بذلك |
Se queres vamos juntos, e mostramos também ao Malamadre, para ver o que acha. | Open Subtitles | إذا أردت نمضي سوية، ونريه أيضاً لـ(ملمدري)، لنعرف رأيه |
Porque o pessoal vai se lembrar do Malamadre... como a porra louca que os levou para o abate. | Open Subtitles | لأن الناس ستتذكر (ملمدري) بالمجنون الأحمق الذي قادهم للمجزرة. |
Em vista dos riscos e as limitadas opções disponíveis para nós, o surgimento de uma alternativa à possível colaboração de Malamadre foi definitiva. | Open Subtitles | بالنظر للمخاطر ومحدودية الخيارات التي امتلكنها، ظهور خيار بديل بإمكانية التعاون مع (ملمدري) خلقت الفارق |
Deve ser por isso que o Malamadre não desgruda dele. | Open Subtitles | لهذا السبب (ملمدري) لا يفترق عنه |
Se o Malamadre não manda... | Open Subtitles | (ملمدري) هو الوحيد الذي يعطي الأوامر هنا... |
Como o Malamadre soube dos etarras? | Open Subtitles | كيف علم (ملمدري) بأمر الإنفصاليين؟ |
Malamadre, deixa-o, ele já entendeu. | Open Subtitles | كفى، اتركه يا (ملمدري)، لقد استوعب |
Malamadre, vou tirar a televisão para fora. | Open Subtitles | (ملمدري)، سأخرج التلفاز خارجاً |
O melhor vai ser falar com esse mano do Malamadre. | Open Subtitles | لعلّ يستحسن بي التكلم مع (ملمدري) |
Queres que a gente se lembre do Malamadre como o louco que os levou ao matadouro? | Open Subtitles | أتريد أن يتذكر الناس (ملمدري)... على أنه المجنون الذي قادهم للذبح؟ |
O Malamadre não quer ninguém novo, pediu que vás. | Open Subtitles | (ملمدري) يرفض غريباً، طلب أن تنزل أنت |
Esse tipo realmente é uma ratazana, Malamadre. | Open Subtitles | هذا الرجل جُرد وسخ بالفعل، (ملمدري) |