Agora Dois e meio? Obrigado. | Open Subtitles | المزاودة الآن على مليونين ونصف |
Dois e meio. | Open Subtitles | -بل مليونين ونصف |
A pedra de Kanzi é de Gona, na Etiópia, e é idêntica às usadas pelos nossos antepassados africanos, há dois milhões e meio de anos. | TED | صخرة كانزي من جونا، أثيوبيا ومشابهة تماما للتي كان يستخدمها أجدادنا الأفارقة منذ مليونين ونصف من الأعوام. |
sabem quem é... decidiu vetar outra vez... o projecto-lei que teria permitido a mais de dois milhões e meio... de indocumentados circularem livremente. | Open Subtitles | مشروع القانون الذي من شأنه أن يسمح بأكثر من مليونين ونصف من المهاجرين |
Tibete é o lar de aproximadamente dois milhões e meio de pessoas, a grande maioria extremamente religiosa. | Open Subtitles | التبت موطن أكثر من مليونين ونصف شخص، ومعظمهم متعمقين دينيا. |
Eles dizem que ele roubou dois milhões e meio enquanto nós o manobrávamos. | Open Subtitles | انهم يقولون انه سرق مليونين ونصف بينما كنا نقوم بإدارته |
Quando se ganha dois milhões e meio de dólares, qualquer idiota do mundo sabe o que fazer. | Open Subtitles | لديك مليونين ونصف المليون أي مغفل في العالم يعلم ما يفعل بها |
Já estive a ganhar dois milhões e meio de dólares. | Open Subtitles | وصلت إلى مليونين ونصف المليون دولار |
Já faz os seus utensílios, como os nossos antepassados deviam fazê-los, há dois milhões e meio de anos, agarrando em pedras com ambas as mãos, para bater com uma na outra. | TED | فيديو: كانزي الآن يمكنه صنع أدواته بنفسه، تماما كما أستطاع الأقدمون صناعتها، منذ ما يقرب من مليونين ونصف من الأعوام -- بأمساك حجر في كل يد، وكحتهما مقابل بعضهما. |