Fixem as suas imagens na vossa mente. Porque essas imagens vão perseguir-nos até ao dia da nossa morte. | Open Subtitles | وأريدكم أن تدفنوهم في ذاكرتكم لأن صورهم ستطاردنا حتى مماتنا |
Santa Maria, mãe de Deus, rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte. | Open Subtitles | يا مريم يا أم الرب كوني معنا الأن و حتى يوم مماتنا |
Santa Maria, mãe de Deus, rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte. | Open Subtitles | يا مريم العذراء يا أم الإله صلي من أجل خطايانا الأن وفي ساعة مماتنا |
O papel higiénico continua igual e assim permanecerá até morrermos. | Open Subtitles | ولكن المناديل الورقية كما هي وستظل كذلك حتى مماتنا. |
- Que romântico. Talvez se nos tornarmos escritores famosos um dia, as publiquem após morrermos, como Sartre e de Beauvoir. | Open Subtitles | ربّما إذا أصبحنا كاتبان مشهوران يوماً، سينشرونهم بعد مماتنا |
E até ao dia em que morremos, saberemos que nós somos as únicas pessoas que sabem o que aconteceu naquela cozinha. | Open Subtitles | وحتى يوم مماتنا سنعلم أننا الأشخاص القلة والوحيدون من كان يعلم ماذا حدث فى ذلك المطبخ |
Ave Maria, mãe de Deus, rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte. | Open Subtitles | يا مريم العذراء يا أم الإله صلي من أجل خطايانا الأن وفي ساعة مماتنا ليبارك الله بــ ماما |
Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte. | Open Subtitles | مريم المقدسة، أم الإله، ادعي لنا نحن الآثمين، الآن وساعة مماتنا. |
...rogai por nós pecadores, agora, e na hora da nossa morte. | Open Subtitles | اطلبي المغفرة لخطايانا الآن... و حين تحين ساعة مماتنا |
Rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte... | Open Subtitles | -أعينينا الأن و حتى ساعة مماتنا |
Ave Maria, mãe de Deus, rogai por nós pecadores agora e na hora da nossa morte. | Open Subtitles | - ادعي لذنوبنا, الآن وحين مماتنا |
Temos de tentar até à hora da nossa morte. | Open Subtitles | يجب أن نحاول حتى لحظة مماتنا |
E agora, eu e a Mãe vamos viver nele para sempre até morrermos. | Open Subtitles | والآن انا وأمي سنعيش فيه الى الأبد حتى مماتنا |
O Hubert e eu ficaremos juntos até ao dia em que morrermos. | Open Subtitles | نعم هوبيرت) وأنا سنكون مع بعضنا البعض) حتي يوم مماتنا |
Ter noivos Gregos, ter filhos Gregos e alimentar a todos até o dia em que morremos. | Open Subtitles | تتزوج الصبيان اليونانيين, تصنع اطفال يونانيين, و تطعم الجميع... حتى يوم مماتنا |