"مماثلاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • igual
        
    • destas
        
    • parecido
        
    • similar
        
    • mesma coisa
        
    • semelhante
        
    Nunca vi nada igual. Pus em risco toda a equipa. Open Subtitles لم أر شيئاً مماثلاً من قبل عرضت الفريق للخطر سيدي
    É um alívio encontrar uma igual. Open Subtitles إنه لأمر يبعث على الراحة أن تجد شخصاً مماثلاً
    Já andei numa ponte destas no Maui. Open Subtitles لا تَقْلقُي عزيزتي إجتزت جسراً مماثلاً في ماواي
    "Já andei numa ponte destas no Maui. Era firme como uma rocha": Open Subtitles اجتزت جسراً مماثلاً في ماوي وكان ثابتاً كالصخر
    Nunca tinha ouvido nada parecido. Open Subtitles عالياً على التل، لم أسمع أبداً شيئاً مماثلاً في حياتي
    O nome reflectia a esperança que tínhamos sobre um refúgio similar, com segurança e calor após um tempo de grande perigo. Open Subtitles يعكس الإسم الأمل الذي لدينا بأن موطننا الجديد سيكون ملاذاً مماثلاً يمدنا الأمن و الدفء بعد مرور فترة من الخطر العظيم
    É linda, graças a Deus e isso tem-lhe valido mas não é a mesma coisa do que possuir talento. Open Subtitles هي جميلة، حمداً لله، وذلك ساعدها لكن ذلك ليس مماثلاً لإمتلاك شيئ
    Não vi nada igual desde Jolson. Quem é ele? Open Subtitles ما رأيت شيئاً مماثلاً منذ (جولسون)، من هو؟
    É igual ao sistema que têm em Fox River. Open Subtitles إن كان هذا نظاماً مماثلاً للذي في نهر (فوكس)
    Quando o Doctore foi ferido pelo Theokoles, exigiram igual tempo de recuperação? Open Subtitles عندما عانى (دوكتوري) من الجراح بمواجهة (ثيوكليز)، هل استغرقت وقتاً مماثلاً لتشفى ؟
    Quem te faria uma coisa destas? Open Subtitles من قد يفعل أمراً مماثلاً بك يا لوثر
    Nunca pensei que ele seria capaz de fazer uma coisa destas. Open Subtitles لم أتخيّل قط أنه قد يفعل أمراً مماثلاً
    Nunca permitas que volte a acontecer uma coisa destas. Open Subtitles إياك أن تفعل شيئاً مماثلاً أبداً مجدداً
    Comprei um par parecido há sete ou oito anos atrás. Open Subtitles اشتريت زوجاً مماثلاً قبل سبعة أو ثمانية أعوام
    Quero dizer, não vou dizer que escrevi algo parecido há muitos anos atrás, mas estou a dizer... Open Subtitles أنا لا أقول بأني كتبتُ شيئاً مماثلاً ... منذ عدة سنوات لكني أقول
    Nunca vi nada parecido. Open Subtitles لم أرَ قط شيئاً مماثلاً له
    A visão deve ter sido similar a esta execução, filmada por volta da mesma época, nas dunas de areia de Liepaja na Letônia. Open Subtitles المشهد يجب أن يكون مماثلاً لهذا الإعدام صُوّر فى نفس الوقت على كثبان "الرمل في "ليابايا" - فى "لاتفيا
    Lembras-te que há um tempo atrás, eu estava a passar por algo similar. Open Subtitles أتذكر، قبل فترة كنت أشهد شيئاً مماثلاً
    Não, ia dizer, excepto que não é a mesma coisa. Open Subtitles كلا، كنت سأقول باستثناء أن الأمر ليس مماثلاً وإذا أعطيتني فرصة،
    Eu não sei o que aconteceu com a sua irmã, mas parece ser a mesma coisa. Open Subtitles وأجهل ما حدث لأختك ولكنه كان مماثلاً لما حدث في السابق
    Eu própria te mato da próxima vez que faças algo semelhante. Open Subtitles سأقتلك بنفسي إن فعلتَ شيئاً مماثلاً لهذا في المرّة المقبلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus