| Posso mesmo surpreender-te. Posso ter mais jeito do que pensas. | Open Subtitles | انني قد افاجئكي انا على الاغلب اكثر مما تعتقدين |
| Bem, talvez tenhamos muito mais em comum do que pensas. | Open Subtitles | حسناً ، ربما لدى كلانا أمور مشتركة أكثر مما تعتقدين |
| - Os rapazes devem estar frustrados. - Mais do que pensas. | Open Subtitles | .اعتقد ان الاولاد محبطين .اكثر مما تعتقدين |
| Querida, isto é mais complicado do que imaginas. | Open Subtitles | عزيزتي, هذا أكثر حساسية مما تعتقدين |
| Estás mais certa do que imaginas. | Open Subtitles | قد تكونين محقة أكثر مما تعتقدين |
| Fê-la confessar mais do que imagina. | Open Subtitles | 28,343 لقد جعلتيها تكشف اكثر مما تعتقدين |
| Os cães e a violência... e esses teus companheiros são mais radicais do que tu insinuas. | Open Subtitles | الكلاب والعنف والناس الذين انت معهم اكثر راديكالية مما تعتقدين |
| Mas tens de confiar em mim, foi mais complicado do que pensas. | Open Subtitles | لكن يجب أن تثقي بي، كان أصعب مما تعتقدين. |
| Sabes, apesar do que pensas... sou dona de mim mesma, tenho as minhas próprias opiniões e sigo-me por elas. | Open Subtitles | .. على الرغم مما تعتقدين انا امرأة مستقلة اشكل ارائي الخاصة ادافع عنها |
| Seria preciso mais do que pensas. Não sou ambicioso. | Open Subtitles | سيستغرق اكثر مما تعتقدين أنا كسول |
| Talvez seja muito mais forte do que pensas. | Open Subtitles | رُبّمـا أنّني أكثر صـلابة مما تعتقدين |
| Há mais coisas em risco do que pensas. | Open Subtitles | هناك الكثير على المحك أكثر مما تعتقدين |
| - Que sorte a minha. - Mais sorte do que pensas, talvez. | Open Subtitles | يا لحظي أكثر حظاً مما تعتقدين ، ربما |
| Tenho um pressentimento de que a verdadeira Blair Waldorf está mais próxima do que pensas. | Open Subtitles | لدي شعور ان "بلاير والدورف " الحقيقية هي اقرب لك مما تعتقدين |
| Eu conheço-te, Rebecca. Conheço-te mais do que imaginas. | Open Subtitles | أعرفك يا ريبيكا أكثر مما تعتقدين |
| Sim, a avó é muito mais dura do que imaginas. | Open Subtitles | نعم العجوز اقوى بكثير مما تعتقدين |
| É mais raro do que imaginas. | Open Subtitles | إنه شيء نادر الحصول أكثر مما تعتقدين |
| És mais obscura do que imaginas. | Open Subtitles | قلبك أسود اكثر مما تعتقدين |
| És mais forte do que imaginas, Mira. | Open Subtitles | انت اقوى مما تعتقدين.ميرا |
| Oh, nós somos mais próximos do que imagina. | Open Subtitles | . أوه ، نحن أقرب مما تعتقدين |
| É um problema de saúde e é muito mais comum do que imagina. | Open Subtitles | و هو شائع اكثر مما تعتقدين. |
| Eu entendo mais do que imagina. | Open Subtitles | أنا أتفهم أكثر مما تعتقدين |
| Mais tarde, vais ver que ela vai mais ao bar do que tu pensas. | Open Subtitles | وعندما تكبرين سترين أنها تذهب إلى البار أكثر مما تعتقدين |