Ela evolui mais depressa do que eu imaginava. | Open Subtitles | إنها تتطور بسرعةٍ أكبر بكثير من المتوقع أكثر مما كنت أتخيل |
Que amavas a mãe mais do que eu imaginava. | Open Subtitles | أنك تحب أمي أكثر مما كنت أتخيل |
Mas tenho vivido desde então mais do que pensei ser possível. | Open Subtitles | لكنني عشت لمده أطول بكثير مما كنت أتخيل. |
Não sei o que esperava, mas ele é pior do que imaginei. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي كنت أتوقعه لكنه هو يكون أسوأ بكثير مما كنت أتخيل أبدا |
Esta empresa é muito mais divertida do que eu pensava. | Open Subtitles | هذه الشركة أكثر مرحاً مما كنت أتخيل |
Mas tu fizeste-me sentir mais... viva e mais cheia de alegria de que eu poderia imaginar. | Open Subtitles | لكنكجعلتنيأشعربالحياةأكثر , و جعلتني سعيدة أكثر مما كنت أتخيل |
Dr. Krauss, são mais bonitos do que eu imaginava. | Open Subtitles | (أوه ، دكتور (كراوس إنها أجمل كثيراً مما كنت أتخيل |
Isto é maior do que eu imaginava. | Open Subtitles | هذا أكبر مما كنت أتخيل بكثير |
Henry, para ser honesta, isto está a evoluir mais depressa do que eu imaginava. | Open Subtitles | (هنري)، بصراحة يسير الأمر أسرع مما كنت أتخيل |
Mais do que pensei, mas está feito. | Open Subtitles | اكبر مما كنت أتخيل بس هيا عارفه بتعمل ايه |
Talvez mas este vagar sem rumo pela nossa imensa América, mudou-me mais do que pensei. | Open Subtitles | ... ربما ... لكنتلكالرحلهالطويلهخلالأمريكا الهائلة غيرتني أكثر مما كنت أتخيل |
Foi melhor do que pensei que ia ser. | Open Subtitles | لقد كان أفضل مما كنت أتخيل |
Mais madura do que imaginei. | Open Subtitles | أكثر نضجا مما كنت أتخيل. |
Fazes isto parecer muito mais difícil do que eu pensava. Desculpa. | Open Subtitles | -أنت تجعل هذا أصعب كثيراً مما كنت أتخيل |
Ele pensava mais do que eu pensava. | Open Subtitles | أن وزنه أكثر مما كنت أتخيل |
Reunir uma equipa é muito mais difícil do que eu pensava! | Open Subtitles | جمع فريق أصعب مما كنت أتخيل! |
És mais bonita do que eu poderia imaginar. | Open Subtitles | أنك أروع بكثير مما كنت أتخيل |