O zumbido do trabalho ainda faz parte de mim, mas já não é tudo. Estou muito grata. | TED | طنين العمل ما زال جزءا مني، لكنه لم يعد كامل روحي ونفسي. وأنا ممتنة جداً لذلك. |
Estou muito grata por ter a oportunidade de tocar para todos vós. | TED | وانا ممتنة جداً لهذه الفرصة التي أتاحت ليَّ العزف لكم |
E estou tão grata por ainda ter uma amiga de verdade. | Open Subtitles | أنا ممتنة جداً أنه لازال عندي صديقة حقيقية |
Às vezes as coisas podem ser tão difíceis, e estou-lhe tão grata. | Open Subtitles | الأمور أحياناً تكون صعبة... وأنا ممتنة جداً لك... |
Estou tão feliz por começar Chicago com um emprego. | Open Subtitles | أنا ممتنة جداً لأنني سأبدا من شيكاغو مع عمل. |
Fico tão feliz por não tentar me bater. | Open Subtitles | أنا ممتنة جداً لأنك لا تحاول أن تجعلني أحمل |
Fico muito agradecida pela carne de porco que pretendo pagar, é claro. | Open Subtitles | ممتنة جداً على اللحم واللذي أنوي دفع ثمنه بالطبع |
Ficava-lhes muito agradecida se fossem dando de frosques. | Open Subtitles | سأكون ممتنة جداً لو أفسحتما لنا المجال هنا |
Se tiver a amabilidade de avisar o resto da equipa, ficaria muito grata. | Open Subtitles | لذا إن أمكنك إبلاغ بقية أعضاء الفريق سأكون ممتنة جداً |
E eu estou muito grata que o tenham feito. | TED | انا ممتنة جداً لانهم سمحوا لي بذلك |
Era o filho de um fascista que vivia na nossa rua e a mãe desse rapazinho ficou muito grata ao rapaz judeu que salvou o seu único filho e disse-lhe: | Open Subtitles | وكان الصبى أبناً لأم تنتمى للفاشيست تسكن فى ذات الشارع الذى يوجد به بيتنا وكانت أم الصبى ممتنة جداً لذلك الصبى اليهودى الذى أنقذ أبنها الوحيد |
Eu sei que este encontro teria feito a Lisa muito grata, e feliz... | Open Subtitles | أعلم أن هذا الحشد يجعل "ليزا"ممتنة جداً وسعيدة |
Fico muito grata pela sua ajuda. | Open Subtitles | حسناً، أنا ممتنة جداً لمعاونتكِ. |
Ficaria tão grata se me confiasses a tua tristeza... e eu confio-te a minha, para quando estivermos tristes, ficarmos gratas por quanto gostamos uma da outra... e sabermos que somos... no mundo, assim como no sofrimento... e na nossa felicidade. | Open Subtitles | سأكون ممتنة جداً إن أفضيت لي عن حزنك وسأسر لك بحزني بحيث عندما نكون حزينتين نكون شاكرتين على الحب الذي تكنه الواحدة للاخرى واعلمي أننا في عالم يؤلمنا على ما قدر ما يسعدنا |
Sinto-me tão grata... | Open Subtitles | لذا أنا ممتنة جداً آنا |
Oh, ela ficará tão grata. | Open Subtitles | ستكون ممتنة جداً لك مثلي |
- Continua a andar. - Estou tão feliz por te ver! | Open Subtitles | تابعي السير - أنا ممتنة جداً لرؤيتك - |
Não, não. Estou muito agradecida por você não estar chateada. | Open Subtitles | كلا، كلا، أنا ممتنة جداً لعدم غضبكِ |
E estou-te muito agradecida. | Open Subtitles | وانا ممتنة جداً |
Devia estar-me muito agradecida. | Open Subtitles | يجب أن تكوني ممتنة جداً لي |