Embora pareça possível que se trate de alguém do séquito do Lorde Sussex. | Open Subtitles | على الرغم من أنه يبدو ممكنا أن يكون أحد مساعدي اللورد سوفولك |
Como é possível que ninguém saiba disso? | Open Subtitles | كيف يكون ذلك ممكنا أن أحداً لا يعرف عن هذا الأمر ؟ |
Não é possível que esta coisa apenas passe por nós? | Open Subtitles | أليس ممكنا أن يمر بنا هذا الشئ؟ |
Qual é, meu. Não é possível que o que aconteceu contigo e com a tua família | Open Subtitles | مهلاً أليس ممكنا أن ما حدث لك و لأسرتك |
Parece-Ihe possível que o Quartel-General consagrasse um exército a uma ofensiva no Sul se houvesse a menor hipótese dos alemães atacarem nas Ardenas? | Open Subtitles | هل يبدو لك ممكنا أن تضع القيادة جيشا كاملا في هجوم في الجنوب لو كان هناك آي إحتمالية أن الألمان سيهاجمون من الـ (آردين)؟ |
Parece possível que a neurobiologia para o riso involuntário, incontrolável, — como o dos meus pais no chão, a gritar com uma música idiota — possa ter uma base diferente da dos risos sociais mais educados. que não são risos horríveis, mas o comportamento duma pessoa que comunica connosco, que faz parte da sua interação connosco; que ela opta por fazer isso. | TED | لذلك يبدو ممكنا أن علم الأعصاب للعاجز و الضحك اللاإرادي، مثل حالة والدي و هما مستلقيان على الأرض يصرخان على وقع أغنية سخيفة، قد يكون لديك أسس مختلفة لذلك أكثر تهذيبا من الضحك الإجتماعي الذي تواجهه و الذي لا يعتبر شيئا سيئا، لأنه بمثابة سلوك يفعله الشخص كجزء من الفعل التواصلي معك، كجزء من تفاعلهم معك فقد إختاروا القيام بهذا. |