Abençoados sejam os que são perseguidos pela sua rectidão, pois é deles o Reino dos Céus. | Open Subtitles | الموهوبون .. أولئك هم المضطهدون لكنهم لهم مملكة السماء. |
Meu filho, não podes comprar um lugar no Reino dos Céus. | Open Subtitles | بني، لا تستطيع شراء طريقك إلى مملكة السماء. |
Abençoados são os pobres de espírito, pois a eles pertence o Reino dos Céus. | Open Subtitles | بوركت أرواح الفقراء حيثُ مآلهُم مملكة السماء |
Bem-aventurados os pobres de espírito, pois deles é o Reino dos Céus. | Open Subtitles | طوبى لروح المساكين فإن مملكة السماء لهم |
Bem-aventurados os pobres de espírito... pois deles será o Reino dos Céus. | Open Subtitles | ... الموهوبونالفقراءفيالروح لهم... مملكة السماء |
Temos de o encontrar e libertá-lo... para que ele nos leve nós... os único crentes, para o Reino dos Céus. | Open Subtitles | نحن يجب أن نجده ويطلق سراحه... لكي هو قد يحملنا... مؤمنون صحيحون فقط، إلى مملكة السماء. |
Se este é o Reino dos Céus... que Deus faça dele o que entender. | Open Subtitles | ...لو أن هذه مملكة السماء فليفعل الرب بها ما يشاء |
Falou às pessoas sobre o Reino dos Céus ao nosso alcance. | Open Subtitles | لقد تكلم عن مملكة السماء |
Pois deles é o Reino dos Céus. | Open Subtitles | لهم مملكة السماء |
Bem-vindo ao Reino dos Céus. | Open Subtitles | أهلاً بكم في مملكة السماء.. |
Renasceste para que possas entrar no Reino dos Céus. | Open Subtitles | لقد ولدت ثانية لكي تدخل مملكة السماء! |
"passar pelo buraco da agulha..." "que um homem rico entrar no Reino dos Céus." - Sim. | Open Subtitles | -من أجل دخول رجل غني مملكة السماء" ." |
Um Reino dos Céus. | Open Subtitles | مملكة السماء |