"مملوكه" - Traduction Arabe en Portugais

    • propriedade
        
    Acabei de saber que o veículo que se encontra aqui atrás de mim, é propriedade de um dos suspeitos e contém vestígios de sangue que ligam os suspeitos aos crimes. Open Subtitles هذه المركَبه التى ترونه خلفى مملوكه لواحد من المشتبهين ويوجد دليل من الدماء يربط المتهمين بجرائم القتل
    Mandaram-me dizer-te que, apesar de não ser uma sala de aula, isto ainda é propriedade da escola. Open Subtitles ان اقول لك انه بالرغم من ان هذه ليست غرفه تدريس او أي شئ أخر، إلا انها تزال من مملوكه للكليه
    O avião em questão é propriedade da Executransport, Lda. Open Subtitles الطائره التي تسأل عنها مملوكه للإكسيكو للنقل
    Os teus ficheiros são propriedade da empresa, claro, mas podes levar três arquivadores com os teus artigos pessoais. Open Subtitles طبعاَ,ملفاتك كلها مملوكه للشركة الان لكن يمكنك أن تأخذ صناديق الملفات الثلاثة معك والتي تتضمن اشيائك الخاصة
    a revolução torna possível fábricas, bancos, ferrovias, minas propriedade de chineses para beneficiar o povo. Open Subtitles "الثورة تَخوّل المصانع، المصارف، الطرق الحديدية، المناجم مملوكه مِن قِبل الصينيين لإفادة الناس."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus