"مناداتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • chamar-te
        
    • tratá-lo por
        
    • chamar
        
    • tratar-te por
        
    • chamar-lhe
        
    • tratá-la
        
    • chamá-la
        
    • chamá-lo
        
    Não sei se posso continuar a chamar-te "meu noivo". Open Subtitles لا أعلم أذا كان بأمكانى مناداتك بخطيبى مجدداً
    Dá para perceber, Skank. Posso chamar-te assim? Open Subtitles إني أتفهم ياسكانك, هل أستطيـع مناداتك بهذا الإسم ؟
    Acho que posso chamar-te isto. Olha só como estás grande. Open Subtitles أظن أنني لا يمكنني مناداتك بهذا، أعني، انظر لمدى صغر حجمك
    Devo tratá-lo por Sr. Hancock? Open Subtitles هل أستطيع مناداتك بالسيد هانكوك؟
    Não queres que te voltem a chamar aquele nome feio. Open Subtitles لا تريدينهم أن يروك وينادوك ثانية بذلك اللقب القبيح الذي اعتادوا مناداتك به
    De facto, depois de ver o teu iate de 60 metros na Robb Report, posso tratar-te por papá? Open Subtitles في الواقع، بعد ما رأيت صورة يختك الشهر المنصرم، أستطيع مناداتك بأبي؟
    Já não posso chamar-lhe Coronel. Open Subtitles لا أستطيع مناداتك بكولونيل بعد الآن
    Eu nasci Príncipe Taigirius Marmoot Sharbuz. Falaste de boca cheia. Posso chamar-te apenas de... Open Subtitles لقد ولدت لدى الأمير تايجيرياس محمود شاهباز هذا إسم طويل هل أستطيع مناداتك بتايجر؟
    Demorei uma semana para deixar de chamar-te Teddy. Open Subtitles لقد إستغرقني أسبوعاً لأتوقف عن مناداتك بـتيدي
    - E sem pais também. - Posso chamar-te o que quiser. Open Subtitles بدون أبوين أيضاً، لذا أستطيع مناداتك كام أريد
    Posso ao menos chamar-te veado (deer)? Open Subtitles هل لي على الأقل مناداتك.. عزيزتي؟
    Posso chamar-te Lobo? Open Subtitles حسنا ياسيد ذئب هل تريد مناداتك بوولف؟
    Pode chamar-te o que quiser. Open Subtitles يمكنها مناداتك بما تريد. لا بأس.
    - Posso tratá-lo por Hub? Open Subtitles هل أستطيع مناداتك بـ هاب ؟
    Acho que não consigo tratá-lo por pai. Open Subtitles لا اظن اني استطيع مناداتك ابي
    Posso tratá-lo por Tank? Open Subtitles هل أستطيع مناداتك تانك ؟
    chamar prostituta à mãe é perfeitamente normal. Open Subtitles أعتقد أن مناداتك لأمك بالعاهرة طبيعي للغاية
    Demorei uma semana para descobrir como te havia de chamar. Open Subtitles رائع أتذكر أنني إستغرقتُ أسبوعاً لمعرفة ما يتوجب علي مناداتك به
    Se você não gostar,pode dizer, mas é assim que vou lhe chamar. Open Subtitles إن لم يعجبك فقل لي. مع أني سأواصل مناداتك به!
    Quer dizer que vou ter de passar a tratar-te por "capitão"? Open Subtitles ‫هل يعني هذا أن علي مناداتك ﺒ"قبطان" الآن؟
    Já me tinha acostumado a chamar-lhe Congressista. Open Subtitles و أنا تعودتُ على مناداتك عضو الكونجرس.
    Tem nome, ou devo continuar a tratá-la por "menina"? Open Subtitles أم يجب على أن أستمر فى مناداتك " يا آنسة "
    Uma vez que estou em sua casa e já é muito tarde, chamá-la de vice-directora parece... Open Subtitles أعنى بالأخذ فى الإعتبار أنى فى منزلك , بعد الساعات المعتادة مناداتك بنائبة المدير أشعر أنه ...
    Ou deveria chamá-lo Homem-Aranha? Open Subtitles أم علي مناداتك بالرجل العنكبوت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus