"منبوذين" - Traduction Arabe en Portugais

    • párias
        
    • marginalizados
        
    • proscritos
        
    • Exilados
        
    • ostracizados
        
    • desajustados
        
    Foi invulgar, os Samaritanos eram considerados párias de mau carácter. Open Subtitles وكان هذا غريبا لأنه السومريين كانو منبوذين ومن الطبقة الدنيا
    Tentaram, mas as entrevistas na televisão transformou-os em párias nacionais. Open Subtitles لقد حاولوا، لكن المقابلات على شبكة الانترنت جعلتهم منبوذين على مستوى البلاد
    E quando ele foi atrás do homem mais poderoso da cidade, esse homem tornou-nos párias. Open Subtitles وعندما حاول التصدي لأكثر الرجال سُلطة في المدينة, جعل منا شخصين منبوذين.
    Já não somos marginalizados. Somos provocantes. Somos pioneiros. Open Subtitles نـحن لسنا منبوذين بعد الآن نـحن منفعلين.
    Que denuncia polícias que aceitam subornos. Seremos proscritos. Open Subtitles أنه يسلّم الشرطي الذي يرتشي، سوف نكون منبوذين
    Vamos levar esta besta de volta para a Ilha dos Exilados. Open Subtitles دعنا نبقي على الوحش للنعود إلى الجزيرة منبوذين
    Somos ostracizados, somos os estranhos. Open Subtitles نحنُ منبوذين نحنُ غرباء الأطوار
    A mãe, as crianças, as crianças das crianças, todos eles, párias. Open Subtitles امهاتهم، وأطفالهم، وأطفال أطفالهم ، جميعهم ، منبوذين.
    Pela vontade de Roma, leprosas. párias sem esperanças. Open Subtitles "بإرادة "روما مصابون بالجذام ، منبوذين بدون أمل
    Acho que é melhor habituarmo-nos a ser párias. Open Subtitles أظن أنه يجب أن نعتاد على كوننا منبوذين
    Parece que o Sr. e eu somos párias sociais. Open Subtitles مثلك ومثلي منبوذين إجتماعيا.
    Vamos ser párias nesta cidade. Open Subtitles سنكون منبوذين في هذه البلدة
    Basicamente tornaram-se párias. Open Subtitles أصبحوا منبوذين.
    Sem marginalizados. Open Subtitles بدون منبوذين ...
    Sem marginalizados. Open Subtitles بدون منبوذين ... .
    São marginalizados. Open Subtitles إنهم منبوذين
    Somos um grupo de proscritos e de desajustados. Open Subtitles "ومحو تأثيرها الضارّ على التاريخ، نحن فريق من أفراد منبوذين ومتنافرين"
    Somos um grupo de proscritos e desajustados, por isso, por favor, não nos chamem heróis. Open Subtitles "نحن فريق أفراد منبوذين ومتنافرين، فرجاء لا تدعونا أبطالًا"
    Marca uma rota para a Ilha dos Exilados. Open Subtitles - أوه، غير. الاتجاه للجزيرة منبوذين.
    Fomos ambos ostracizados. Open Subtitles كنا كلانا منبوذين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus