Lembras-te daquela vez em que ficamos mesmo muito pedrados, e começamos a atirar cenas ponte abaixo para ver se flutuavam? | Open Subtitles | يا رجل أتذكر عندما أصبحنا منتشين جداً وبدأنا نرمي الأشياء من الجسر لنرى إذا كانت تطفوا أم لا؟ |
Que devem ter apanhado por passarem o dia sentados todos pedrados. Tu tens uma mente tão fechada. | Open Subtitles | والتي ربما قد أصيبوا بها بسبب جلوسهم وهم منتشين طوال اليوم. |
Roubámos o carro, atropelámos um tipo, enterramo-lo vivo e estávamos pedrados durante esse tempo todo. | Open Subtitles | أعني ، قمنا بسرقة سيارة قمنا بدهس شخص ، و دفنّاه حياً و كنا جميعاً منتشين كـالعادة |
Então compraram marijuana e ficaram pedrados. | Open Subtitles | لذا اشتروا بعض الماريجوانا واصبحوا منتشين |
E não queiras lidar com isto quando estivermos pedrados e paranoicos. | Open Subtitles | أيضا، لن نرغب في التعامل مع هذا حين نصبح منتشين ومصابين بالارتياب. |
Estava tão bêbada, pensei que estivessem pedrados. | Open Subtitles | كنت ثملة للغاية، لدرجة أنني ظننتهم منتشين. |
- Outra vez, solteiro! Aqueles miúdos estão pedrados. | Open Subtitles | عدت وحيد من جديد، إن الفتية منتشين |
Porque estávamos muito pedrados e estávamos a ver o Jaws. | Open Subtitles | القرش" أجل, لأننا كنا منتشين و نشاهد فيلم" |
Estávamos sempre pedrados, porra. | Open Subtitles | كنا منتشين طوال الوقت |
Estamos um pouco pedrados. | Open Subtitles | نحن منتشين الأن |