"منتصراً" - Traduction Arabe en Portugais

    • vitorioso
        
    • triunfante
        
    • vencedor
        
    É óbvio que gosta de fingir que eu ganho mais do que ele, mas sai com um andar vitorioso mais vezes do que eu. Open Subtitles أكيد, هو يحب أن يدعي بأني ربحت أكثر مما هو ربح.. لكن هو ينصرف منتصراً في كثير من الأحيان
    Protege-o, e da próxima vez talvez sejas vitorioso. Open Subtitles احمها، وربما المرة القادمة أنت من سيقف منتصراً
    É uma tarefa de grande complexidade, mas acredito que regressarás vitorioso e nos salvarás do abismo. Open Subtitles انها مهمة معقدة ولكني عندي ثقة تامة بعودتك منتصراً وانقاذنا من الهاوية
    Depois de todas as entrevistas, depois de todas as decepções, merece uma boca triunfante cheia de carne. Open Subtitles فبعد كلّ هذه المقابلات ، وكلّ هذه الإحباطات تستحق فماً منتصراً مليئاً باللحم
    Podia tê-las matado a todas, regressado triunfante, mergulhado o meu dedo na gordura das presas, ter sido feito homem e dormido na minha cama. Open Subtitles كان بإمكاني ذبحهم، وأعود منتصراً وأغمس أصابعي في دهون طرائدي ويتم اعتباري رجلاً، وأنام في فراشي
    O meu discípulo será o vencedor, porque tem a determinação de um guerreiro. Open Subtitles المعلم فنوغ .. سوف يكون تلميذاً منتصراً لأنه يملك روح المحارب
    Assim que regressardes vitorioso, talvez tenhamos ambos uma mudança de estatuto. Open Subtitles بمجرد عودتك منتصراً لربما ستتغير حالة كلانا ليث
    Ser vitorioso no campo de batalha, apenas com um exército ao teu lado, Open Subtitles أن تكون منتصراً في المعركة و قواتك حولك
    "Raios, o Hostetler venceu-nos. "Acabou vitorioso com a cabeça rebentada." Open Subtitles "لقد فاز علينا (هوستتلر) لقد خرج منتصراً وكله زهو"
    Regressarás a casa, o herói vitorioso! Open Subtitles ستعود إلى دياركَ بطلاً منتصراً.
    Não vos podemos declarar vitorioso, visto que a maioria ou todos os vossos golpes eram proibidos. Open Subtitles لا يمكننا اعتبارك منتصراً بما أن معظم... أو كل حركاتك كانت ممنوعة.
    "Emergindo vitorioso com Anna Rodriguez, Open Subtitles وخرج منتصراً حاملاً "آنا رودريجيز"
    Ele viveu e morreu vitorioso. Open Subtitles لقد عاش ومات منتصراً
    Encontrei-o lá. vitorioso. Open Subtitles ‫لقد عثرت عليك هناك، منتصراً
    A Eleanor está morta, a Anne está quase morta e o governador está sentado em Nassau na merda da minha cadeira, vitorioso! Open Subtitles (إلينور) قد ماتت وأوشكت (أن) على الموت والحاكم يجلس في (ناسو) في مقعدي اللعين منتصراً
    Quando fordes triunfante, a felicidade virá. Open Subtitles عندما تكون منتصراً ستأتي السعادة
    Então, o herói conquistador regressa triunfante. Open Subtitles ! حسناً لقد كانت البطل منتصراً
    Sim, sim, sim. O que tem em mente? Um regresso triunfante ao Bally's? Open Subtitles أجل، أجل، إذاً ما الذي تعتقده أن أعود منتصراً إلى (باليس)؟
    Voltarei triunfante. Open Subtitles سأعود منتصراً
    e o que o montava tinha um arco... deu-lhe uma coroa e saiu como vencedor. Open Subtitles نظرت ورأيت امامي حصان ابيض يحمل فارسه القوس وعلى رأسه تاج وقد مضى منتصراً
    E sei que a imprensa deu o seu palpite, mas irás sair disto um vencedor. Open Subtitles و أنا أعلم بأن الصحافة أخذت فرصتها و لكن أنت خرجت من هذا منتصراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus