"منتصف الليل في" - Traduction Arabe en Portugais

    • meia-noite em
        
    • à meia-noite
        
    • meia-noite no
        
    • meio da noite
        
    Ao soar a meia-noite, em 1º de Janeiro de 2000, ...os elevadores poderão parar, o calor poderá desaparecer. Open Subtitles بحلول منتصف الليل في الأول من يناير، عام 2000 قد تتوقف المصاعد وربما تزول الحرارة
    meia-noite em PARIS Open Subtitles "منتصف الليل في باريس" فيلم رائع، فرجة ممتعة للجميع ترجمة:
    - Já passa da meia-noite em Londres. Open Subtitles - إنه ماقبل منتصف الليل في لندن
    Costumas visitar livrarias de ocultismo à meia-noite? Claro que não. Open Subtitles هل تزورين مكتبات غامضة بعد منتصف الليل في أغلب الأحيان؟
    Não há lojas de ferragens abertas depois da meia-noite no Village. Open Subtitles لم تكن هناك متاجر أدوات مفتوحة بعد منتصف الليل في القرية
    Porque faria ele isso, a meio da noite, na escola? Open Subtitles لكن لماذا يفعل هذا في منتصف الليل في المدرسة؟
    Já é mais de meia-noite em Singapura. Mandei-lhe um e-mail. Open Subtitles {\pos(192,210)} تخطت الساعة منتصف الليل في (سنغافورة)، بعثتُ له رسالة إلكترونية.
    É quase meia-noite em Xangai. Open Subtitles لقد أوشكت على منتصف الليل في "شنغهاي"
    "meia-noite em Paris", Woody Allen! Open Subtitles "منتصف الليل في باريس" (وودي آلن)
    - É meia-noite em Tóquio. Open Subtitles (أنه منتصف الليل في (طوكيو
    E está fora de casa com um idiota sem camisa à meia-noite, numa parte foleira da cidade, adoro! Open Subtitles وهي تخرج مع معتوه بدون قميص في منتصف الليل في منطقة من مناطق المدينة، ألا يعجبك ذلك؟
    Se pretende estar presente no funeral, este começa à meia-noite no cemitério atrás do abrigo. Open Subtitles لو رغبت في حضور الجنازة، فإنها ستبدأ في منتصف الليل في المقبرة
    E à meia-noite, ao fim-de-semana. Open Subtitles بالإضافة لرياح منتصف الليل في العطلة
    - Já vai passar da meia-noite no Oeste. Open Subtitles حين البث، سيتجاوز الوقت منتصف الليل ...في الغرب، وستكون الساعة الثالثة صباحاً في الشرق
    - Já passava da meia-noite, no dia 5. Open Subtitles -كانت بعد منتصف الليل في الخامس من الشهر
    Não é tão fácil como parece encontrar algo para beber a meio da noite em Los Angeles. Open Subtitles إنه ليس سهلاً كما قد تظن أن تجد شراباً في منتصف الليل في لوس أنجلوس.
    Antes, ia à loja da esquina a meio da noite comprar leite. Open Subtitles انا كنت اتمشي في منتصف الليل في الاسفل عند الزاوية لأخذ بعض الحليب
    Que estavas a fazer, a jogar ao Stalkerazzi no meio da noite e a seguir o Lex Luthor? Open Subtitles مالذي كنت تفعله حول اللعب في منتصف الليل في اعقاب قانون آلوثر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus