E agora, de repente, o artilheiro da equipa no meio da temporada. | Open Subtitles | و الان فجأة يصبح هداف فريق المحترفين الاساسي في منتصف الموسم |
Foi tirada mais cedo. O Finkle só alinhou a meio da temporada. | Open Subtitles | لقد أخذت هذة الصورة فى وقت مبكر من الموسم أنه لم يقيد الا فى منتصف الموسم |
Eu não quero ter que substituir dois guias a meio da temporada, outra vez. É só isso que estou a dizer. | Open Subtitles | ليس عليّ إستبدال مستشارين في منتصف الموسم مجدداً، هذا ما أقوله |
Uma lesão grave no meio da temporada | Open Subtitles | هذا تهديد للعمل في منتصف الموسم |
Até te substituía, se não estivesse A meio da época. | Open Subtitles | هذا ما سمعت , ربما أستبدلك إن لم نكن في منتصف الموسم |
A meio da época, quando se despistou e partiu a mão no treino para o GP holandês, ele estava a 43 pontos do americano Nicky Hayden. | Open Subtitles | في منتصف الموسم حينما اصطدم وتسبب في كسر يده في التجارب الحرة لجائزة "ألمانيا" الكبرى لقد كان متخلفا عن الأمريكي نيكي هايدن" بـ 43 نقطة" |
Quero dizer, até sou capaz de ser chamado para a Triple-A a meio da temporada. | Open Subtitles | أو ربما لاعبين مُستدعون منتصف الموسم Triple-A لـ |
Acho que o Foggy será o lançador dos Mets a meio da temporada. | Open Subtitles | أعتقد أن تدفع Foggy'll لميتس بحلول منتصف الموسم. |
- Podes entrar no meio da temporada. | Open Subtitles | -يمكنك أن تكون في منتصف الموسم |
E a meio da temporada de Princeton, | Open Subtitles | فى منتصف الموسم (كارتر ذا بولت) |
A meio da época, certo? | Open Subtitles | منتصف الموسم, صحيح؟ |