"منتصف ليل" - Traduction Arabe en Portugais

    • À meia-noite
        
    • da meia-noite de
        
    O recolher obrigatório a nível nacional começa À meia-noite. Open Subtitles وسيبدأ حظر التجوال إبتداءً من منتصف ليل اليوم
    Prenderam Gandhi ontem À meia-noite. Open Subtitles عند منتصف ليل اللسلة الماضية أخذوا غاندي منا
    Está há espera em Calais... para levar a mensageira para Inglaterra; parte na terça À meia-noite. Open Subtitles لتأخذ المبعوث لإنكلترا انها تبحر منتصف ليل الثلاثاء
    Antes da meia-noite de hoje seja onde for que escondeste o doutor na tua presença eu vou mata-lo! Open Subtitles قبل منتصف ليل اليوم أينما خبئت الطبيب سوف أقتله وفى حضورك ولن تستطيع أنقاذه
    Queriam que a falência fosse pedida antes da meia-noite de 14 de Setembro. Open Subtitles و ذهبنا إلى البنك الاحتياطى الفيدرالى لقد طلبوا أن تبدأ قضية التفليس قبل منتصف ليل
    Levamo-lo connosco na fuga, e assim... À meia-noite haverá um voo à nossa espera na noite em que sairmos daqui para fora. Open Subtitles إن أدخلناه معنا ستكون هناك رحلة منتصف ليل في انتظارنا ليلة خروجنا من هنا
    O horário é uma hora antes da abertura até duas horas depois de fecharmos, que é À meia-noite, ao fim de semana. Open Subtitles العمل يبدأ ساعة قبل الإفتتاح حتى ساعتان بعد أن نُغلق هما منتصف ليل عطلة نهاية الأسبوع
    "À meia-noite de um dia aborrecido Open Subtitles مرة من المرات في منتصف ليل موحش
    "E, À meia-noite do terceiro dia, até o Sargento superior adormeceu. Open Subtitles وفي منتصف ليل اليومالثالث... نام رقيب الجيش
    À meia-noite de amanhã, reivindico a posse da moeda. Open Subtitles " فيتز باتريك " " منتصف ليل غد " سوف أطلب " التحكيم بالعملة"
    - À meia-noite da noite de Ano Novo? Open Subtitles -أسيبدأ في منتصف ليل عشية رأس السنة؟" "
    Sábado À meia-noite, foi o que ele disse. Open Subtitles منتصف ليل السبت هذا ما قال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus