"منتقم" - Traduction Arabe en Portugais

    • vingador
        
    • Avenger
        
    • vingativo
        
    • vingada
        
    • justiceiro
        
    E estou certa que você é um anjo vingador. Open Subtitles وأنا متأكدة إلى حد ما بأنك ملاك منتقم
    Uma obra maravilhosa sobre um policia vingador russo com um problema de fúria, à solta em Los Angeles. Open Subtitles و تدور قصته عن ضابط شرطة روسي منتقم سريع الغضب . يشق طريقه في شوارع لوس أنجلوس
    És um Avenger. Vai em frente, novato. Mistura-te. Open Subtitles أنت منتقم الآن , لذا أستمر بذلك , أيها الطفل الجديد , أندمج
    Nunca é suficiente destruir um Avenger. Open Subtitles أنه ليس كافي لهزيمة منتقم واحد
    Eu sou suspeito porque sou um idiota mesquinho e vingativo? Open Subtitles أنا مشتبه بي لأني وغد منتقم مثير للشفقة؟
    Seria quase impossível um assassino vingativo comum não deixar uma pista. Open Subtitles سوف يكون من المستحيل تقريباً لقاتل منتقم أن يكون غير مرئياً.
    A sua morte tem de ser vingada. Open Subtitles موته يجب أن يكون منتقم ل.
    "Mas, se fizeres o mal, teme, pois não traz debalde a espada, porque ele é ministro de Deus, e vingador para castigar o que faz o mal." Open Subtitles 4 لأنه خادم الله للصلاح ولكن إن فعلت الشر فخف، لأنه لا يحمل السيف عبثا إذ هو خادم الله، منتقم للغضب من الذي يفعل الشر
    E não te esqueças de dizer ao teu querido pai... que o destino de um vingador... não é decidido por ninguém, a não ser por nós. Open Subtitles نعم , لاتنسى أن تخبر الأب العجوز العزيز , بأنه عندما يتعلم الأمر بقدر منتقم لا أحد يقرره إلينا - بالفعل -
    E também és um vingador profissional, suspeito. Open Subtitles وأنت منتقم محترف أيضًا، أتوقع ذلك.
    Um vingador mascarado tem dado aos patifes de Springfield a sobremesa que merecem! Open Subtitles منتقم متنكر يعطى أوغاد (سبرينجفيلد) عقابهم العادل
    Eu sou um anjo vingador. Open Subtitles أنا ملاك منتقم.
    Vai dar um óptimo Avenger. Open Subtitles أنت ستكون منتقم جيد
    Um Avenger morto não é o suficiente? Open Subtitles منتقم واحد ميت ليس كافي ؟
    É por isso que ele é o "Avenger do Mês"! Open Subtitles لهذا هو منتقم الشهر
    Sou um Avenger. Nós somos Avengers. Open Subtitles أنا منتقم , نحن منتقمين
    Porque a religião e a cultura ensinou que existe um Deus vingativo que vai castigar por tudo. Open Subtitles لأن الدين والثقافة علموك أن هناك رب منتقم سوف يعاقبك على كل شيء.
    Pensei que era mais do que isto, sedento de sangue e vingativo. Open Subtitles لقد ظننتك أكثر من هذا ولست مجرد منتقم متعطش للدم
    Fique zangado, vingativo, mas nunca envergonhado. Open Subtitles كن غاضب كن منتقم و لكن لا تخجل
    Ele é um homem muito vingativo. Open Subtitles إنه رجل منتقم، منتقم جدًا
    Não pode ser pessoal, ou serás apenas um justiceiro. Open Subtitles لا يجب أن يكون بصفه شخصية و إلا ستكون عباره عن مجرد منتقم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus