Duas das irmãs mais velhas de Minty foram vendidas a um grupo de prisioneiros. | TED | اثنتان من أخوات منتي الأكبر تم بيعهم لعصابات الرقّ. |
Ainda em criança, Minty foi alugada a diversos proprietários que a submeteram a chicotadas e castigos. | TED | حتى في طفولتها، تم تأجير منتي لمُلاك مختلفين، الذين أخضعوها للجلد والعقاب. |
A vida da jovem Minty mudou para sempre | TED | حياة الشابة منتي تغيرت للأبد حينما كانت في مهمة إلى متجر في الحي. |
quando, num recado a uma loja das redondezas, um capataz atirou um peso de um quilo a um escravo fugitivo, mas falhou o alvo e atingiu Minty. | TED | هناك، ألقى أحد المشرفين بأثقال وزنها 2 باوند على عبد هارب، ولكنه أصاب منتي بالخطأ. |
O dono de Minty tentou vendê-la, mas não havia compradores para uma escrava que caía em sonos profundos. | TED | مالكة منتي حاولت بيعها، ولكن لم يكن هناك مشترون لعبد مصاب بالخدار. |
Esse trabalho aumentou a força física de Minty e pô-la em contacto com marinheiros negros livres que embarcavam a madeira para o Norte. | TED | تقطيع الخشب زاد من قوة منتي البدنية وجعلها على اتصال مع البحارة السود الأحرار الذين يشحنون الخشب للشمال. |
Com eles, Minty aprendeu as comunicações secretas que circulavam ao longo das rotas comerciais, informações que, mais tarde, lhe seriam de grande valor. | TED | تعلمت منتي منهم الاتصالات السرية التي تحدث طوال طريق التجارة، المعلومة التي من شأنها أن تثبت أنها لا تقدر بثمن في وقت لاحق من حياتها. |