As cavernas nestes penhascos fornecem abrigo a estas criaturas misteriosas. | Open Subtitles | هنا في منحدرات الكهوف توفر المأوى لهذه المخلوقات السريه |
No exército nadei 5 quilómetros no Mar Vermelho depois de escalar penhascos sem corda de segurança. | Open Subtitles | لكن في الجيش, سبحت 3 أميال عبر البحر الأحمر بعد صعود منحدرات شاقه بدون حبال آمان |
Há muitos penhascos nesta ilha, John. | Open Subtitles | حسناً، هناك منحدرات كثيرة في الجزيرة يا جون |
Pois, porque agora vamos em direcção a Jellyjarring, aos rápidos! | Open Subtitles | صحيح، لأنّنا الآن متّجهون مباشرةً نحو منحدرات "جيلي ستون" |
Os rápidos ondulantes podem matar até o leão mais forte. | Open Subtitles | منحدرات النهر المرتفعة يمكنها أن تتسبب في مقتل أعتى الأُسود |
Ele estacionou na área de serviço, na estrada 8, e está a ir em direcção a Saddleback Cliffs. | Open Subtitles | توقف في المطعم السريع على الطريق ثمانية ويتجه نحو منحدرات الغابة |
- Só sei que ela entrou sem se anunciar e passou um cheque para três novas rampas. | Open Subtitles | ذلك سيسبب سلوك خاطئ كل مااعرفه انها دخلت علي وكتبت شيكا لثلاث منحدرات للمعاقين |
Jamais homem algum pisou nas encostas proibidas do Sinai. | Open Subtitles | لا يوجد إنسان على الإطلاق تخطى حدود ملكوت الله في منحدرات سينا |
Se se quiser ter terreno arável, têm de se construir socalcos, ao longo das vertentes de montanha. | Open Subtitles | فعليك أن تبني مصطبات على طول منحدرات الجبال و عندما تذهب إلى الأنديز اليوم |
penhascos abruptos como este são absolutamente típicos de actividade glacial recente. | Open Subtitles | منحدرات كهذه تعتبر مثالية للنشاطات الجليدية |
Nativos amigáveis, caçadores furtivos zangados, penhascos assustadores. | Open Subtitles | سكان محليون لطفاء، صيادون غير شرعيين منحدرات مرعبة |
Se as comprimissemos numa forma sólida, ocupariam o mesmo volume do que os penhascos Brancos de Dover. | Open Subtitles | إذا ضغطتموه إلى هيئةٍ صلبة سيشغلُ تقريباً نفس حجم منحدرات دوفر البيضاء. |
Escalámos penhascos íngremes usando gelo como apoio, gelo! | Open Subtitles | ثم تسلقنا منحدرات جنونية بالخارج على مواطئ أقدام من الجليد جليد |
Vimos as esfinges e os penhascos de Dover. | Open Subtitles | رأينا أبو الهول ورأينا منحدرات دوفر |
As suas praias, quase sem penhascos, e com terra e depressões mínimas, eram mais adequadas ao desembarque de tropas e ao rápido avanço para terra. | Open Subtitles | شواطئها فى معظمها مستويه من دون منحدرات وتربتها المتماسكه يشوبها عدد ضئيل من المنخفضات أنها النقطه الأكثر ملائمة لعمليتى الأنزال والتموين |
E se te atreveres, há uns rápidos trepidantes. | Open Subtitles | وإذا كنت تجرؤ، هناك منحدرات نهرية قاصفة. |
Não o tens de usar sempre, mas vêm aí os rápidos. | Open Subtitles | -ليس عليك ارتداؤها طيلة الوقت لكن أمامنا عدة منحدرات مائية في الطريق إلينا |
O Victor abandonou a expedição no rio, e agora, os miúdos estão quase a descer os rápidos do Devil"s Canyon! | Open Subtitles | والآن الأطفال هم على وشك الذهاب على منحدرات الوادي الشيطان! |
Acho que o Arbie tem escondido todas as coisas brilhantes que rouba em Cormorant Cliffs. | Open Subtitles | أعتقد أن أربي يخبئ كل الأشياء اللامعة التي يسرقها في منحدرات كورموانت |
de modo a proteger as rampas de lançamento da sua arma de terror, as V1, que ele dispara sobre Londres a partir do Norte de França. | Open Subtitles | لحمايه منحدرات اطلاق سلاح الرعب فى1 الذى اطلقه على لندن من شمال فرنسا |
Nas encostas do vulcão há dutos onde o vapor cria fumarolas, chaminés de gelo, que às vezes alcançam uma altura de dois andares. | Open Subtitles | على منحدرات البركان هناك فتحات البخار التي تسمى بالمنافذ البركانية، والتي تصنع مداخن غريبة من الجليد، تصل أحياناً إلى ارتفاع طابقين. |
É tão provável encontrar-me numa curva de aprendizagem, como nas vertentes de esqui de Zermatt. | Open Subtitles | احتمالية وجودي في حالة صعوبة تعلّم ! كإحتمالية ذهابي للتزلّج على منحدرات زيرمارت {\cHCDCC24} (Zermatt : |
À direita e à esquerda, estendiam-se como muralhas do mundo as linhas de uma falésia horrivelmente negra e inclinada. | Open Subtitles | ، يحيط بها، مثل أسوار الحياة معالم منحدرات قاتمة وحادة بشكل فظيع |