"منحرفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • pervertida
        
    • alegre
        
    • gay
        
    • lésbica
        
    • perversa
        
    • pervertido
        
    • vadia
        
    • doentia
        
    • pedófila
        
    Não vou ouvir um sermão de uma pervertida! Open Subtitles متحرشة بالأطفال .. و سأكون ملعوناً إذا جلست هنا ويتم محاضرتي من قبل منحرفة
    Penso que a sua vitima do Angel of Mercy pode ter sido vitima de uma experiencia cientifica pervertida, Open Subtitles أظن ضحية ملاك الرحمة ربما ضحية تجربة علوم منحرفة
    Mantém-na alegre, alegre, alegre Open Subtitles إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة
    Mantém-na alegre, alegre, alegre Open Subtitles إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة
    Fizeste uma cena gay com um sem-abrigo. Já fizeste o suficiente. Open Subtitles قمت بأمور منحرفة مع رجل مشرد فعلت ما يكفي حتى الآن
    O liceu de Camden não estava pronto para uma tesoureira lésbica. Open Subtitles نعم، لقد خسرت، أظن أن ثانوية كامدت لم تكن مستعدة لأمينة سر منحرفة
    Dou comigo a gostar disso de uma forma um tanto perversa. Open Subtitles وجدت بانني استمعت بذلك بطريقة ما منحرفة
    Ele é um pervertido que o filma quando menos espera. Open Subtitles إنه أجنبي يلتقط مشاهد منحرفة عنك حينما لا تشك بشيء
    E estava com muito medo de tentar, mas ajudaste-me a lembrar de quando era aberta, confiante, divertida e um pouco vadia. Open Subtitles و أنا كنتُ، أنا كنتُ خائفة جدّاً من المحاولة لكنّك ساعدتني على تذكّر ما عليه الأمر عندما كنتُ منفتحة وواثقة ومرحة و قليلاً، منحرفة
    Tenho uma raivosa e lunática súcuba como filha, numa mão, e uma pervertida sufocante como esposa, na outra! Open Subtitles لديّ ابنة شيطانية مجنونة وعنيفة في جانب .. وزوجة منحرفة ومتخلّفة في الجانب الآخر ..
    Pois, pois, pois, és uma pervertida total. Open Subtitles نعم, نعم, نعم, أنكِ منحرفة جدًا
    Muito pervertida, mas inteligente e bonita. Open Subtitles ...منحرفة للغاية لكنها أيضاً ذكية ولطيفة
    Segundo passo: contratar o encenador Mantém-na alegre, mantém-na... Open Subtitles تعيين المخرج إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة
    Tem de ser leve, vivo e alegre Open Subtitles أبقها لامعه، إبقها ساطعة أبقها منحرفة
    Ele devia ter num longo e estável relacionamento gay. Open Subtitles يفترض به أن يكون في علاقة منحرفة مستقرة وطويلة الأمد
    Meu Deus, ela é gay. Open Subtitles يا للهول انها منحرفة
    Bem, pelo menos sabes que ele não acha que sejas lésbica. Open Subtitles حسناً, على الأقل تعرفين بأنه لايظنك منحرفة.
    Não sabia que eras lésbica. Open Subtitles -حسناً، لم أكن أعلم أنك منحرفة
    Eu não gosto de ti, porque acho que és uma perversa. Open Subtitles أنا لا أحبك لأنني أعتقد أنك منحرفة
    Tens esse ar de pervertido de quem pensa: "Eu faria qualquer coisa para comer a minha secretária". Open Subtitles على محياك نظرة منحرفة كأنها تقول "سأفعل أيّ شيء لمعاشرة مساعدتي"
    Ajudaste-me a ser vadia novamente. Open Subtitles لقد ساعدتَني لأكون منحرفة مرّة أخرى
    A sua imaginação doentia apanhou uma acção que era tão inocente e perverteu-a. Open Subtitles استغرق لديك مريض الخيال إجراء إن كان بريئا جدا، وأنت جعلت منحرفة.
    Queremos mesmo uma pedófila a morar na vizinhança? Open Subtitles أنريد حقاً من منحرفة أن تسكن في الحين الذي نقطن فيه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus