Não li isso, mas não estou surpreendida por ouvir tal infâmia. | Open Subtitles | لم أقرأه الا اني لست مندهشة من سماع مثل هذه المعلومات |
Estou surpreendida por ele ter entrado na revista, mas... | Open Subtitles | أنا مندهشة .. من انه في المجله بوجه عام .. لكن |
Acho que não estou surpreendida por não esqueceres isso também. | Open Subtitles | اعتقد أنني لست مندهشة من أنك لم تسمح لهذا أن يذهب أيضاً. |
Não me surpreende que só conheça seis mulheres talentosas. | Open Subtitles | لم أعد مندهشة من أنك لاتعرف سوى 6 نساء فقط مكتملات |
Só me surpreende que não acontecesse antes. | Open Subtitles | ولكني مندهشة من أن ذلك لم يحدث سابقاً. |
Estou surpreendida por não estares no comité de acompanhantes do baile. | Open Subtitles | أنا مندهشة من أنك لستِ بلجنة مرافقة حفل التخرج |
Estou surpreendida por confiares em mim, para te dar água tendo em conta... | Open Subtitles | أنا مندهشة من انك تثق بي أن أعطيك الماء، وذلك لأن ... |
Estou surpreendida por confiares em mim, para te dar água tendo em conta... | Open Subtitles | أنا مندهشة من انك تثق بي أن أعطيك الماء، وذلك لأن ... |
Não me surpreende que faças piadas. | Open Subtitles | لست مندهشة من أنك تجعل من الأمر مزحة |