Fiquei surpreendido, já que não sei como estamos. | Open Subtitles | لا يمكن أن أقول أني لم أكن مندهشًا فلا أعلم ما موقفنا من بعض |
Fizemos uma sondagem de opinião sobre isso recentemente. Fiquei surpreendido ao ver que a maioria das pessoas quer a criação de uma superinteligência, a IA que, seja como for, é muito mais inteligente do que nós. | TED | عملنا استطلاع رأي مؤخرًا بهذا الشأن، وقد كنت مندهشًا لرؤية أن غالبية الأشخاص أرادوا أن نبني الذكاء الخارق: الذكاء الاصطناعي الذي يفوقنا ذكاءً بمراحل كثيرة. |
Não pareces surpreendido. | Open Subtitles | لا تبدو مندهشًا. |
Não me surpreende. | Open Subtitles | أنا لستُ مندهشًا |
Não me surpreende. | Open Subtitles | أجل، لست مندهشًا. |
Macacos me mordam! | Open Subtitles | سأكون مندهشًا |
Não pareces surpreendido. | Open Subtitles | لا تبدو مندهشًا. |
Pareces surpreendido. | Open Subtitles | أجل، تبدو مندهشًا. |
Por algum motivo, não estou surpreendido. | Open Subtitles | بطريقة ما، لست مندهشًا |
Não pareces muito surpreendido. | Open Subtitles | -لا تبدو مندهشًا قدرما توقعتُ . |
Não estou surpreendido. | Open Subtitles | لستُ مندهشًا |
Pareces surpreendido. | Open Subtitles | -قطعًا، لكنك تبدو مندهشًا . |
Não me surpreende ele pensar assim, mas penso que ele percebeu tudo mal. | Open Subtitles | أجل، لستُ مندهشًا أن السيّد (آغرو) يظنّ ذلك لكنّي أظنّه يفهم الأمر برمّته خطأً |
Macacos me mordam! | Open Subtitles | سأكون مندهشًا |