"منذ أشهر قليلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • há alguns meses
        
    • há poucos meses
        
    • há uns meses atrás
        
    Lembre-se, o colapso foi apenas há alguns meses. Open Subtitles لقد كان الإنهيار العصبي منذ أشهر قليلة فقط
    Ele apareceu há alguns meses, disse que o Malcolm conseguiu um trabalho no Leste e que não ia voltar. Open Subtitles لقد كان في الجوار منذ أشهر قليلة قال بأن مالكوم حصل على وظيفة في الشرق وسوف لن يعود
    Na verdade nós éramos imunes aos Walkers, lá em cima há alguns meses onde um navio de cruzeiro holandês ficou encalhado que existe apenas fora de nossa costa. Open Subtitles في الواقع كنا في مأمن من الأموات منذ أشهر قليلة حيث رست سفينة هولندية جاء جانحة هناك قبالة الساحل بجانبنا.
    Na verdade, fui enterrada viva num carro há poucos meses com um colega. Open Subtitles لقد دفنت على قيد الحياة في سيارة منذ أشهر قليلة مع زميل.
    Nós só namoramos há poucos meses, portanto sei que não me esqueci dos aniversários... Open Subtitles نحن نتواعد منذ أشهر قليلة لذا أعرف انني لم أفوت مناسبة سنوية
    há uns meses atrás, comecei a ter terríveis dores de cabeça. Open Subtitles منذ أشهر قليلة بدأت أشعر ببعض آلام الرأس المؤلمة
    Sabemos que o Collin Eisely fez uma oferta pela casa há uns meses atrás. Open Subtitles نعلم أن (كولي آيزلي) قدم عرضاً على المنزل منذ أشهر قليلة
    há alguns meses atrás, estava no Pólo Sul a praticar para o teste de Domínio do Fogo, e agora estou no meio de uma verdadeira guerra. Open Subtitles منذ أشهر قليلة كنت فى القطب الجنوبى أتدرب على اختبار تسخير الهواء . والآن أنا فى وسط حرب شاملة
    Nem sequer sabia que ele tinha uma filha até que ela trouxe cá o carro há alguns meses atrás, com um problema na transmissão. Open Subtitles لم أعلم أن لديه ابنه حتى احضرت سيارتها هنا منذ أشهر قليلة لمشكلة في ناقل الحركة.
    O Otto tem estado activo no fórum público desde há alguns meses, mas tem estado a tentar ser convidado para um fórum privado. Open Subtitles منذ أشهر قليلة لكنه يحاول الحصول على دعوة للمنتدى الخاص
    Regressei há alguns meses. Open Subtitles افتقدت الشمس عُدت منذ أشهر قليلة
    Mas eu não sabia o começo da minha história, nem sabia qual era o meu verdadeiro potencial, até há alguns meses, quando conheci o Adam Baylin. Open Subtitles ولكني لم أعرف بداية قصتي ولم أدرك مكمني الحقيقي إلى أن قابلت (آدم بيلين) منذ أشهر قليلة
    Alex, tiveste um ataque cardíaco há alguns meses atrás. Open Subtitles أليكس) لقد أصبت نفسك بنوبة قلبية) منذ أشهر قليلة
    Ele recebeu cópias do processo há poucos meses. Open Subtitles لقد طلب ملفات القضية واستلمها منذ أشهر قليلة
    - há poucos meses. Open Subtitles منذ أشهر قليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus