Na verdade é o que estou à espera... Desde que vi a sobra da pilinha dele na ultra-sonografia. | Open Subtitles | وفي الواقع، أن أتطلّع إليها منذ أن رأيت ظل عضوه في صورة السونار الأولى |
Desde que vi o que ela faz, posso dizer que sou fã. | Open Subtitles | , حسناً , منذ أن رأيت ما يمكنها فعله . . يمكنك القول أنني معجب |
Uma dança que conheço Desde que vi o meu reflexo nos olhos do meu pai. | Open Subtitles | رقصة عرفتها منذ أن رأيت صورتي في عيني أبي لأول مرة |
Desde que vi o seu rosto na TV naquele dia, li os arquivos do processo, | Open Subtitles | منذ أن رأيت وجهكِ على التلفاز في ذلك اليوم الأول، قرأت ملفات القضية، |
Estás a babar-te por ela desde que viste a foto. | Open Subtitles | لقد سال لعابك عليها منذ أن رأيت صورتها لاول مرة. |
Passaram-se semanas desde a última vez que vi pessoas normais. | Open Subtitles | لقد مضت أسابيع منذ أن رأيت أي شخص طبيعي |
Desde que vi um dos ancestrais nessa condição, procuro maneiras de trazê-la de volta. | Open Subtitles | منذ أن رأيت أحدى أسلافنا في تلك الحالة كنتُ أبحث عن طريقة لأعادتها |
Foi embaraçoso, mas sinceramente, Desde que vi aquele vídeo na entrada, só quero falar com os funcionários. | Open Subtitles | كان ذلك مخزيًا حقًا ولكن بصدق، منذ أن رأيت ذلك الفيديو في الردهة وأردت وجود انشقاق بين موظفيه |
Desde que vi aquela casa, que a quis. | Open Subtitles | منذ أن رأيت ذلك المنزل, أردت سرقته |
Desde que vi o King Kong dar-lhes uma grande tareia no original. | Open Subtitles | منذ أن رأيت (كينغ كونغ) يُبرحهم ضرباً في الفيلم الأصلي. |
Tenho pensado em ti Desde que vi... | Open Subtitles | هاي، كنت أفكر بكِ منذ أن رأيت... |
Venho sonhando sobre tu e eu... Desde que vi "Mac | Open Subtitles | لقد كنت أحلم بمقابلتك؟ منذ أن رأيت (ماك وأنا) * فيلم عام 1988 *يتحدث عن المخلوقات الفضائية وزيارة الأرض |
Já passou muito tempo Desde que vi outros humanos. | Open Subtitles | منذ أن رأيت بشرا آخرين |
Já passou muito tempo Desde que vi outros humanos. | Open Subtitles | منذ أن رأيت بشرا آخرين |
Desde que vi "A Garota de Rosa", quero ir a um baile americano. | Open Subtitles | منذ أن رأيت فيلم "بريتي إن بينك"، (بريتي إن بينك: فيلم رومانسي كوميدي) أردت أن أذهب إلى حفل تخرج أمريكي. |
Desde que vi um bebé pela última vez. | Open Subtitles | منذ أن رأيت طفلاً |
Tanto medo, Desde que vi o assustador Bob-fungo. | Open Subtitles | خائفة للغاية منذ أن رأيت (بوب) المخيف |
desde que viste A Vingança dos Crocotubarões, que ficas alarmado com tudo. | Open Subtitles | بحقك منذ أن رأيت فيلم إنتقام التماسيح أصبحت تخاف من كل شيئ |
Já faz tempo desde a última vez que vi o truque húngaro do espelho. | Open Subtitles | لقد مرَّ بعض الوقت منذ أن رأيت سحر المرآة المجري. |