Sabe que criei aquela rapariga sozinha desde os 3 anos? | Open Subtitles | اتدرى, لقد قمت بتربية هذه الفتاة وحدى منذ ان كانت فى الثالثة من عمرها ؟ |
Ela está noiva desde os 2 anos pelo menos para a família dela e a do noivo. | Open Subtitles | انها مخطوبة منذ ان كانت فى الثانية على الأقل فى نظر عائلتها انها جزء من اندماج اكبر |
Pensa que pode apanhar desde os dez anos. | Open Subtitles | هي كانت تظن انها سوف تصاب به منذ ان كانت في العاشرة |
Eu conheço a tua mãe, desde que ela era do Balé Quartier. | Open Subtitles | انا اعرف والدتك منذ ان كانت فى مدرسة الباليه |
Alguém que esteve à margem da lei desde que ela era jovem. | Open Subtitles | شخص ما يلتف حول القانون منذ ان كانت صغيرة |
É assim desde os 3 anos. Também não era fofa na época. | Open Subtitles | كانت هكذا منذ ان كانت بالثالثه ولم تكن لطيفه ايضا |
Eu conhecia a Jill desde os nossos tempos de escola. | Open Subtitles | كنا نعرف بعض منذ ان كانت فى المدرسة |
desde os 3 anos. | Open Subtitles | منذ ان كانت في الثالثه |