"منذ ان وصلت" - Traduction Arabe en Portugais

    • desde que chegou
        
    • desde que cheguei
        
    Têm constantemente explodido coisas desde que chegou a Miami. Open Subtitles الاشياء تفجر باستمرار منذ ان وصلت الى ميامي
    Perdeu a sua bagagem de vista desde que chegou ao aeroporto? Open Subtitles سيدي هل فقدت حيازتك لحقيبتك منذ ان وصلت الى المطار؟
    O trabalho da Lux não evidenciou nenhuma melhoria desde que chegou cá. Open Subtitles ان عمل لوكس لا يظهر اي تحسّن منذ ان وصلت هنا ما يجب علينا ان نفعل ؟
    Pela 1ª vez estou a divertir-me desde que cheguei. Open Subtitles نعم,انا أستمتع لأول مرة منذ ان وصلت الى هنا
    É meu amigo e cuidou de mim desde que cheguei aqui. Open Subtitles صادقني . وهو منتبه لي منذ ان وصلت هنا
    Ela tem estado no telefone desde que chegou. Open Subtitles كانت على هاتفها منذ ان وصلت
    Tem estado no seu telemóvel desde que chegou aqui. Open Subtitles أنت مع هاتفك منذ ان وصلت
    desde que cheguei a Willow Springs, tenho lutado para me manter ao de cima. Open Subtitles منذ ان وصلت إلى "ويلو سبرينقس" كنت اقاوم لكي أنافس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus