O meu pai morreu há uns meses. Dia 24 de Novembro. | Open Subtitles | أبي مات منذ بضعة أشهر الرابع والعشرين من تشرين الثاني |
Num casamento há uns meses atrás. Tinha sido ela a planeá-lo. | Open Subtitles | ،في حفل زفاف منذ بضعة أشهر كانت مخططة حفل الزفاف |
Este é o primeiro teste que fizemos há uns meses. | TED | وكانت هذه أول تجربة أجريناها منذ بضعة أشهر. |
O meu pai tentou colocar-me num avião, há alguns meses. | Open Subtitles | حاول أبي تهريبي على متن طائرة منذ بضعة أشهر |
A companhia dona do prédio. faliu há alguns meses. | Open Subtitles | الشركة المالكة لهذا البناء أفلست منذ بضعة أشهر. |
- Acabamos há meses. - Fantástico. | Open Subtitles | . لقد إنفصلنا منذ بضعة أشهر - . هذا أمر رائع - |
Tive de a fechar há dois meses para cortar nas despesas. | Open Subtitles | اضطررت لغلق المصنع منذ بضعة أشهر لتقليل التكاليف. |
há uns meses que ele mudou. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً مختلفاً منذ بضعة أشهر الآن |
Herdei-o há uns meses atrás. Tem estado na minha família desde há gerações para cá. | Open Subtitles | لقد ورثتها منذ بضعة أشهر ولكنها كانت لدى عائلتي لعدة أجيال |
Sim, eu sei que o último concerto no P3 foi há uns meses, mas você lê o jornal? | Open Subtitles | أجل ، لا ، أنا أعرف أننا لم نجلب فرقة منذ بضعة أشهر لكن ، ألم تكن تقرأ الجرائد ؟ |
Não a tenho há muito tempo, só há uns meses, mas vou-te dizer é como ter duas pilas. | Open Subtitles | لم آخذ واحد منذ بضعة أشهر لكن سأخبرك انه مثل حملك لقضيبين أجل |
Um bypass o ano passado, e um novo cataterismo há uns meses. | Open Subtitles | مجازة في العام الماضي، ثمّ طالب جديد منذ بضعة أشهر. |
O director obrigou-nos a largar o caso há uns meses. | Open Subtitles | المدير أجبرنا على ترك القضية منذ بضعة أشهر |
E pensar que tudo começou contigo a pagar-me uma bebida, há uns meses atrás. | Open Subtitles | وكل هذا بدأ عندما أشتريت لي مشروباً منذ بضعة أشهر خلت |
Pois é, nos esbarramos há alguns meses e nos apaixonamos de novo. | Open Subtitles | ،بلى، لقد بدأت علاقتنا منذ بضعة أشهر ووقعنا في حبّ بعضنا البعض مجدداً |
A Danielle deixou de trabalhar no ginásio há alguns meses, mas deixou uma morada para onde quer que lhe enviem o último cheque. | Open Subtitles | دانييل توقفت عن العمل لدى النادي الصحي منذ بضعة أشهر ولكنها وضعت عنوانا ليصل له راتبها الأخير انا متوجه الى هناك الآن |
Então, o que aconteceu entre si e o Detective Salerno há alguns meses atrás? | Open Subtitles | اذا ماذا حدث بينك و بين المحقق ساليرنو منذ بضعة أشهر ؟ |
Compramos uma máquina nova há alguns meses atrás que é chamada de raio-X. | Open Subtitles | ..وصلت إلينا آلة حديثة منذ بضعة أشهر تسمى آلة الأشعة السينية.. |
Conhecemo-nos há alguns meses. | Open Subtitles | لقد عرفنا بعضنا البعض فقط منذ بضعة أشهر. |
Já cá estou há alguns meses. | Open Subtitles | ، لقد أتيت إلى المدينة منذ بضعة أشهر الآن |
Eu confisquei essa fita há meses do Dewey, o guarda de segurança. | Open Subtitles | لقد صادرت هذا منذ بضعة أشهر من (ديوي) حارس الأمن |
Um informador apanhou-a numa escuta há dois meses atrás. | Open Subtitles | قبض عليها المخبر السري بعد التنصت عليها، منذ بضعة أشهر |
É claro que o Sr. Escalante tem boas intenções mas ele está connosco há poucos meses. | Open Subtitles | أنا متأكدة من نوايا السيد إسكالانتي الحسنة لكنه هنا فقط منذ بضعة أشهر |