Lembro-me de ter lido o arquivo dele há uns meses com uma tigela de sopa de creme de cogumelos. | Open Subtitles | أنا أتذكر قرائه ملفه منذ بضعه أشهر مضوا أثناء تناول لوعاء من حساء كريمه فطر عش الغراب |
Descobri que uns amigos teus foram mortos numa ilha, há uns anos e que tu foste a única sobrevivente. | Open Subtitles | أخبرني أن بعض أصدقائك قد ماتوا علي جزيره منذ بضعه سنوات وأنتي كنتي الناجيه الوحيده |
Sem documentos. Provavelmente está morto há uns dois dias. | Open Subtitles | لا بطاقه هويه من الأرجح قد مات منذ بضعه أيام |
Ele está saindo com a Sra. Britt há alguns meses. | Open Subtitles | انه يخرج مع السيده بريت منذ بضعه شهور الآن |
Não sabia que ia ficar assim há alguns anos atrás. | Open Subtitles | لو كنت اعرف ان الامر سيكون هكذا منذ بضعه سنوات |
Sabemos que esteve aqui há alguns dias. | Open Subtitles | نحن نعلم أنه كان هنا منذ بضعه أيام هل رأيتيه؟ |
Parece que o nosso criminoso fez um teste num cadáver no laboratório de anatomia da universidade há uns meses. | Open Subtitles | يبدو ان مرتكب جريمتنا قام بتجربة على جثة في معمل تشريح الجامعه منذ بضعه اشهر |
Sabe, há uns anos atrás, quando soube que ela ia casar com alguém na sua posição, | Open Subtitles | أتعلم منذ بضعه سنوات عندما علمت أنها ستتزوج من رجل فى موقعك |
Ele chegou há uns dias, vindo de Quito, Equador. | Open Subtitles | لقد وصل منذ بضعه ايام في بورتلاند علي متن رحله جويه قادمة من كيتو في الاكوادور |
"Polícia em Coma", o agente fugitivo Mason Storm que, até há uns dias, passou sete anos em estado de coma. | Open Subtitles | ...الشرطى الهارب ماسون ستورم ... ...والذى كان منذ بضعه ايام مضت فى حاله غيبوبه استمرت لسبع سنوات . |
há uns poucos meses, aconteceu uma coisa estranha. | Open Subtitles | منذ بضعه شهور مضت حدث شيئا غريب |
Lembras-te de mim de há uns dias atrás? - Não. | Open Subtitles | أتتذكرنى منذ بضعه ايام ؟ |
A Glendon Hill andava atrás dela há uns anos atrás. | Open Subtitles | (غليندن هيل) كان يتودد إليها منذ بضعه سنوات |
Na Frente Oriental, há alguns meses. Ainda não tive notícias. | Open Subtitles | في الجبهه الشرقيه منذ بضعه اشهر لم اسمع اخباراً عنه |
Emprestei-lhe o carro há alguns dias. | Open Subtitles | لقد أعرته سيارتى منذ بضعه أيام |
Eles viram-se há alguns dias. | Open Subtitles | لقد حاول افتعال شجار معه منذ بضعه أيام |
Comprou um telemóvel novo há alguns dias. | Open Subtitles | وقد اشترى هاتف جديد منذ بضعه ايام |
Ele estava a procurar por aqui há alguns minutos. | Open Subtitles | لقد كان هنا منذ بضعه دقائق |
Foram tiradas há alguns meses. | Open Subtitles | لقد التقطوا منذ بضعه اشهر |
A Amanda disse que, há alguns anos, ele a procurou na boate em que ela trabalhava. | Open Subtitles | (لقد اخبرتني (اماندا انه منذ بضعه سنوات ذهب اليها في النادي الذي كانت تعمل به |