| - Isso acabou-se há oito anos. - há oito anos? | Open Subtitles | .لا يا سيدى , ليس بعد الآن لم أتعاطى منذ ثمانية أعوام |
| Ele teve cancro no cérebro. Foi removido há oito anos. | Open Subtitles | كان لديه سرطان بالمخ أزالوه منذ ثمانية أعوام |
| Isso foi há oito anos. Vocês só perceberam isso agora? | Open Subtitles | نعم ، كان هذا منذ ثمانية أعوام مضت أكتشفتم هذا الآن فقط ؟ |
| Sabias que não bebo desde há oito anos? | Open Subtitles | أتعلمين , لم اشرب شرابا واحدا منذ ثمانية أعوام |
| Podias ter-te casado comigo há oito anos. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يكون أنا من تزوّجتيه منذ ثمانية أعوام مضت |
| há oito anos atrás, quando roubei a trompa azul, sim. | Open Subtitles | بالتأكيد، منذ ثمانية أعوام عندما سرقت ذلك البوق الفرنسي الأزرق، أجل |
| Se fosse há oito anos atrás, estaria a entrar num táxi agora mesmo para ir roubar a trompa azul. | Open Subtitles | لو أننا منذ ثمانية أعوام الآن، لقفزت في سيارة أجرة وسرقت ذلك البوق الفرنسي الأزرق |
| Morri há oito anos depois de ter aberto as minhas veias e deixei-te com essa culpa. | Open Subtitles | لقد مت منذ ثمانية أعوام بعد أن قطعت معصمي وتركتك تحملين الذنب |
| Uma multa assinada pelo teu pai há oito anos atrás. | Open Subtitles | إحداها مخالفة سرعة وقّعها والدك منذ ثمانية أعوام. |
| Isto pode ser a febre a falar, mas estas imagens não editadas de um restaurante italiano de há oito anos podem ser o melhor filme que jamais vi. | Open Subtitles | قد يكون هذا حديثاً مرضياً ولكن هذه الصور غير المعدلة للمطعم الإيطالى منذ ثمانية أعوام لربما تكون أفضل فيلم رأيته قط. |
| É verdade, falou contra Deus perante o inquisidor, mas isso foi há oito anos. | Open Subtitles | صحيح، أنه جحد الرب أمام المحتسب إينوي ساما. لكن كان هذا منذ ثمانية أعوام. |
| Quarenta mil me acompanharam há oito anos atrás, e marchámos atrás de ti mais de dez mil milhas. | Open Subtitles | -جئت باربعين الفا منذ ثمانية أعوام -و سرنا معك مسافة تفوق العشرة آلآف ميل |
| A mulher dele morreu há oito anos. | Open Subtitles | لقد ماتت زوجته منذ ثمانية أعوام |
| - Não era preciso vires. - Não vais a casa... há oito anos. | Open Subtitles | لم يكن عليك المجئ - لم تعد منذ ثمانية أعوام - |
| Os comprimidos Y2K que apreendeu ao Jim Farber há oito anos. | Open Subtitles | أقراص الـ "واي تو كيه" التي صادرتها من "جيم فاربر" منذ ثمانية أعوام |
| Bree, há oito anos estávamos num altar como este e fizemos um voto diante de Deus de nos amarmos. | Open Subtitles | .. بري" ، منذ ثمانية أعوام" .. وقفنا في مذبح مثل هذا وقطعنا نذراً أمام الرّب على أن نحب بعضنا البعض |
| E há oito anos que cumpro esse acordo. | Open Subtitles | أنا أفعل ذلك منذ ثمانية أعوام |
| Ela pagou-te para ficares calado sobre algo que aconteceu há oito anos. | Open Subtitles | لقددفعتلك لتُخفيشيئاًماأنتتعرفه... -حدث منذ ثمانية أعوام |
| A mulher que conheci, Sarah Reese, foi pelos ares num banco há oito anos. | Open Subtitles | المرأة التي عرفتُها , (سارة ريز) فجّرت نفسها في مصرف منذ ثمانية أعوام مضتْ |
| Multa de excesso de velocidade assinada pelo pai do Theo há oito anos. | Open Subtitles | "مخالفة سرعة وقّعها والد (ثيو) منذ ثمانية أعوام." |