Eu trabalhei com um cão muito perigoso, há cerca de um ano. | TED | كنت أعمل مع كلب خطير جداّ منذ حوالي عام مضي -- |
Perdi os patrocínios há cerca de um ano e tenho sido um calão. | Open Subtitles | لقد فقدت كفلائي منذ حوالي عام وأنت أصبحت بلا هدف. |
há cerca de um ano, houve um fogo no seu apartamento. | Open Subtitles | ثم منذ حوالي عام كان هناك حريق في شقتك |
- Há um ano, antes das fundações, um dos topógrafos do Larry morreu de repente. | Open Subtitles | منذ حوالي عام , من قبل أن يحفروا واحد من موظفي (لاري) سقط ميتاً أثناء العمل |
A minha namorada desapareceu há pouco mais de um ano e desde então eu... | Open Subtitles | صديقتي إختفت منذ حوالي عام و منذ ذلك الوقت أنا آسف للغاية |
Ela desapareceu há pouco mais de um ano. | Open Subtitles | إنها مختفية منذ حوالي عام |
O meu irmão. há cerca de um ano. | Open Subtitles | أخي ، منذ حوالي عام |
Separámo-nos, há cerca de um ano. | Open Subtitles | لقد إنفصلنا منذ حوالي عام |
Depois de desistir do livro, tive a grande honra de juntar-me a Kleiner Perkins, há cerca de um ano, e trabalhar em capital de risco pelo lado inovador, e tentar encontrar algumas inovações que pudessem abordar o que eu considerava serem alguns desses grandes problemas. | TED | بعد التخلي عن الكتاب -- كان لي عظيم الشرف لاتمكن من مشاركة كلينير بيركينس منذ حوالي عام , و العمل خلال مغامرة كبيرة بجانب الإبتكار، لمحاولة إيجاد بعض الإبتكارات قد تعمل على حل ما شاهدته كمثال لبعض هذه المشكلات الكبيرة . |
- Sim, há cerca de um ano. | Open Subtitles | - نعم ، منذ حوالي عام - |
Um dos nomes falsos do Fletcher enganou uma mulher chamada Patty Schultz que ficou sem as poupanças duma vida há cerca de um ano. | Open Subtitles | إحدى أسماء (فليتشر) المستعارة خدع بها امرأة تُدعى (باتي شولتز) -وجرّدها من مُدّخرات حياتها منذ حوالي عام . |
- há cerca de um ano. | Open Subtitles | منذ حوالي عام |
- há cerca de um ano. | Open Subtitles | -أحزر أنّه منذ حوالي عام . |