há poucos minutos, os embaixadores dos EUA em todos os países do mundo disseram aos seus líderes o que vou dizer-lhes agora. | Open Subtitles | منذ دقائق قليلة سفراء أمريكا فى كل بلاد العالم يخبرون رؤساء العالم بما سأخبركم به الآن |
Alguém viu um suspeito que condiz com a tua descrição a alvejar a funcionária do Lloyd há poucos minutos. | Open Subtitles | شخص ما أبْلَغَ عن مشتبهٍ به يتطابق وصفه معك تماماً أطلق النار على البائعة في متجر "لويد" منذ دقائق |
Telefonaram-me do escritório há uns minutos atrás. Falaram com o McKendrie. | Open Subtitles | لقد اتصل بي المكتب منذ دقائق وتحدثوا الي |
Olha o que eu encontrei há uns minutos atrás. Na cama da noite de núpcias. | Open Subtitles | انظري لما وجدته منذ دقائق لما سيكون سرير زفافي |
O que foi que disse há um minuto atrás? | Open Subtitles | أنت قلت .. ماذا قلت منذ دقائق عدة؟ |
O estúdio dela mostrou estas imagens há minutos atrás. | Open Subtitles | الاستديو الخاص بها نشر هذه الصور منذ دقائق قليلة |
Isto foi há poucos minutos atrás. | Open Subtitles | هذه منذ دقائق قليلة فقط. حسناً. |
há poucos minutos. | Open Subtitles | - منذ دقائق قليلة - منذ حوالي خمس دقائق |
A filha morreu há poucos minutos. | Open Subtitles | لقد ماتت ابنتها منذ دقائق |
Morreu há poucos minutos. | Open Subtitles | لقد ماتت منذ دقائق |
- há poucos minutos. | Open Subtitles | منذ دقائق معدودة... . |
Sim, encontraram-no há uns minutos atrás. | Open Subtitles | أهو بخير ؟ أجل , لقد وجدوه منذ دقائق مضت |
Uma bonita, sabe. Ela esteve aqui há uns minutos atrás. | Open Subtitles | فتاة جميلة، لقد كانت هنا منذ دقائق |
há uns minutos atrás. | Open Subtitles | منذ دقائق قليله |
Sim, há um minuto mais ou menos chamei por causa de um camião... com uma mulher encerrada na parte de atrás. | Open Subtitles | لقد اتصلت منذ دقائق لقد قمت بالتبليغ عن امرأة محتجزة في صندوق شاحنة بيضاء |
Nós conversámos sobre isso há um minuto atrás. | Open Subtitles | تكلّمنا عن الأمر منذ دقائق معدودة. |
Presta atenção, Sara! Tinhas o colete há um minuto. | Open Subtitles | إنتبهي، (سارة)، تلك السترة كانت عليكِ منذ دقائق |
E há informações de que houve uma explosão no local há minutos atrás. | Open Subtitles | ووردنا تقارير أنه حدث هناك انفجار منذ دقائق |
De acordo com um relatório de há minutos atrás da Polícia de Washington para todos os seus oficiais. | Open Subtitles | هذا تبعاً لتقرير منذ دقائق قليلة عن طريق العاصمة واشنطن .. قسم الشرطة |
Em directo de Los Angeles, onde há minutos atrás unidades do exército de LA começaram a penetrar em força nos limites da cidade. | Open Subtitles | نحن على الهواء في (لوس أنجلوس) حيث منذ دقائق عدة وحدات الجيش بالولاية بدأت التحرك داخل المدينة |