"منذ دقيقتين" - Traduction Arabe en Portugais

    • há dois minutos
        
    O Kamali está aqui, senhor, Hangar 5, há dois minutos atrás. Open Subtitles سيدى , كامالى هنا , الحظيرة 5 , منذ دقيقتين
    Já te conheço há dois minutos, e começo a não gostar de ti. Open Subtitles انا أعرفك منذ دقيقتين وانا بالفعل لا أحبك
    Menos dois minutos do que há dois minutos. Open Subtitles دقيقتين أقل منذ آخر مرة سألتني منذ دقيقتين
    Conheces-me há dois minutos e já estás a chantagear-me. Open Subtitles إنك هنا منذ دقيقتين فقط وها أنت تبتزّني
    Bem, não te parecia incomodar há dois minutos, enquanto me beijavas. Open Subtitles أوه. حسنا، لم يبد أن الأمر ضايقك منذ دقيقتين عندما كنت تقبّليني.
    Meu, há dois minutos, não estavas a fazer nada. Open Subtitles يا صاح، لم تكن تفعل شيئًا منذ دقيقتين
    O carro saiu há dois minutos. Open Subtitles اسف ، هذه السيارة لتوها غاردت منذ دقيقتين
    Ela esteve aqui há dois minutos atrás. Isso quer dizer que ela não pode estar assim tão longe. Open Subtitles كانت هنا منذ دقيقتين ممّا يعني أنّها لم تبتعد
    Estamos melhor agora sozinhos do que estávamos há dois minutos atrás, no entanto, tu estás chateado porque não aconteceu como planeaste. Open Subtitles كِلانا الآن أفضل حالاً مما كنا عليه منذ دقيقتين مضت، أتت غاضب عن هذا لأنها لم تتم بطريقتك.
    A música acabou há dois minutos, ouvi tudo. Open Subtitles قائمة اغانيي انتهت منذ دقيقتين ، سمعت كل ذلك
    Publicada há dois minutos, tirada no Bairro Shaw na 9 com a Q. Open Subtitles تم نشرها منذ دقيقتين تم إلتقاطها فى حى شو فى التاسعة
    Conheço-o há dois minutos e desejo do fundo do coração que cale a boca. Open Subtitles لقد عرفتك منذ دقيقتين ورغبه قلبي لك غلق الجحيم عليك
    Passaram há dois minutos. Os blindados estão prontos. Open Subtitles لقد مروا بة منذ دقيقتين الدرع جاهز
    Não estou a usar fraldas. Urinou os boxers há dois minutos. Open Subtitles هلتتبولت في وعائك الخاص منذ دقيقتين
    Bom, Jack, há dois minutos, o Gover- nador convocou a Guarda Nacional... Open Subtitles حسنا جاك .. منذ دقيقتين .. طلب الحاكم ... بنداءعاجللدعممنالحرسالوطني
    O Raider retomou o padrão de voo há dois minutos. Open Subtitles المركبة غيرت اتجاه طيرانها منذ دقيقتين
    - É, veio aqui há dois minutos. Open Subtitles , نعم يا أمي أنتِ كنتِ هنا منذ دقيقتين
    O oxigénio dela acabou há dois minutos. Open Subtitles لقد نفذ الأكسجين منها منذ دقيقتين
    Mete-lhe soro fisiológico 500. Os seus sinais vitais estavam estáveis há dois minutos atrás. Open Subtitles علاماته الحيوية كانت مستقرة منذ دقيقتين
    Não, eu não sou nada. Olha, há dois minutos atrás estavas à temperatura ambiente. Open Subtitles منذ دقيقتين كنت ميتًا، أنت شيءٌ ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus