há dez anos, um da raça dele foi eliminado por uma força de elite na América Central. | Open Subtitles | منذ عشرة سنوات واحد من نوعيته دمر فريق من نخبة القوات الخاصة في أمريكا الوسطى. |
A principal disposição do testamento, elaborado há dez anos, é simples. | Open Subtitles | التدبير الأساسى للوصيه تم كتابته منذ عشرة سنوات ببساطه شديده |
Este é o mesmo alfinete que perdi há dez anos. | Open Subtitles | هذا هو الدبّوس ذاته الذي فقدته منذ عشرة سنوات |
há dez anos um casamento entre as nossas famílias era impossível. | Open Subtitles | ... منذ عشرة سنوات . الزواج بين عائلتينا كان مستحيلاً |
Sabes, tenho vindo a martelar uma bigorna nestes últimos dez anos. | Open Subtitles | أتعلم , أنا أضرب الحديد منذ عشرة سنوات |
há dez anos atrás... aquele preto teria sido enforcado. | Open Subtitles | منذ عشرة سنوات وكان هذا الزنجي ليكون متدليا من حبل معلق في شجرة |
há dez anos descobri minha verdadeira identidade e decidi matá-lo. | Open Subtitles | اكتشفت هويّتي الحقيقيّة منذ عشرة سنوات و عزمت على هذه الخطّة |
há dez anos, andava eu a cortar sebes. | Open Subtitles | منذ عشرة سنوات كنت أشذب الأسوار النباتيه |
há dez anos era o melhor falsificador que havia. | Open Subtitles | منذ عشرة سنوات مضت ، كان هو أفضل مُزيّف أوراق في الجوار |
há dez anos que ele procura, em cada leilão e em cada galeria pela Europa. | Open Subtitles | كان يبحث عنها منذ عشرة سنوات في كل مزاد وفي كل معرض في أوروبا |
Veio para cá há dez anos para ficar limpo. | Open Subtitles | لقد آتى إلى هنا منذ عشرة سنوات ليعمل بشكل شرعي |
Costumava matar tipos deste há dez anos, com as próprias mãos. | Open Subtitles | لقد قتلت أشخاص مثله منذ عشرة سنوات بيداي العاريتين! |
Olhem, já voo há dez anos. | Open Subtitles | اسمع، أنا أسافر جواً منذ عشرة سنوات |
Olha para ti... quando me aproximei de ti há dez anos atrás... não me conseguias olhar nos olhos. | Open Subtitles | ...انظر إلى نفسك ...عندما قابلتك منذ عشرة سنوات لم تكن تجرؤ على النظر إلىّ |
há dez anos, assassinou um tal de Miles Dyson, empregado da Cyberdyne. | Open Subtitles | منذ عشرة سنوات مضت، قتلتِ (مايلز دايسن)، عالم بشركة "سيبرداين" للأنظمة |
Lis, acabei de descobrir algo estranho. há dez anos, este jornal não foi publicou durante duas semanas inteiras. | Open Subtitles | ليسا) ، اكتشفت أمر غريب ، منذ عشرة) سنوات هذه الجريدة لم تنشر لمدة أسبوعين كاملين |
E contudo, trabalha para os Ibbetson há dez anos. | Open Subtitles | وأنت تعمل لدى آل (إيبتسون) منذ عشرة سنوات |
há dez anos, conduzi até Oakland para ver os Chargers a jogar, e quando estava a sair do estádio, dois apoiantes dos Raiders estavam a derramar mostarda no capot do meu Jetta branco. | Open Subtitles | منذ عشرة سنوات ذهبت إلى أوكلاند لمشاهدة مباراة فريقي، وعندما خرجت من المُدرّج، إثنان من جماهير الفريق الآخر كانا يُغرِقان |
Sei quem é, o comprador. Chama-se Lawrence Wilcott. Trabalha para a Empresa há dez anos. | Open Subtitles | عرفت من هو المشتري أسمه (لورانس) وكان يعمل مع "الشركة" منذ عشرة سنوات |
Houve rumores sobre James Keziah Delaney nestes últimos dez anos mas no arquivo coloquei apenas os fatos, senhor, não os rumores. | Open Subtitles | لقد كانت هناك شائعات عن أن (جيمس كيزاهي ديلاني) مات منذ عشرة سنوات لكن في الملف وضعت الحقائق فقط يا سيدي وليست الشائعات |