"منذ عشرة سنوات" - Traduction Arabe en Portugais

    • há dez anos
        
    • nestes últimos dez anos
        
    há dez anos, um da raça dele foi eliminado por uma força de elite na América Central. Open Subtitles منذ عشرة سنوات واحد من نوعيته دمر فريق من نخبة القوات الخاصة في أمريكا الوسطى.
    A principal disposição do testamento, elaborado há dez anos, é simples. Open Subtitles التدبير الأساسى للوصيه تم كتابته منذ عشرة سنوات ببساطه شديده
    Este é o mesmo alfinete que perdi há dez anos. Open Subtitles هذا هو الدبّوس ذاته الذي فقدته منذ عشرة سنوات
    há dez anos um casamento entre as nossas famílias era impossível. Open Subtitles ... منذ عشرة سنوات . الزواج بين عائلتينا كان مستحيلاً
    Sabes, tenho vindo a martelar uma bigorna nestes últimos dez anos. Open Subtitles أتعلم , أنا أضرب الحديد منذ عشرة سنوات
    há dez anos atrás... aquele preto teria sido enforcado. Open Subtitles منذ عشرة سنوات وكان هذا الزنجي ليكون متدليا من حبل معلق في شجرة
    há dez anos descobri minha verdadeira identidade e decidi matá-lo. Open Subtitles اكتشفت هويّتي الحقيقيّة منذ عشرة سنوات و عزمت على هذه الخطّة
    há dez anos, andava eu a cortar sebes. Open Subtitles منذ عشرة سنوات كنت أشذب الأسوار النباتيه
    há dez anos era o melhor falsificador que havia. Open Subtitles منذ عشرة سنوات مضت ، كان هو أفضل مُزيّف أوراق في الجوار
    há dez anos que ele procura, em cada leilão e em cada galeria pela Europa. Open Subtitles كان يبحث عنها منذ عشرة سنوات في كل مزاد وفي كل معرض في أوروبا
    Veio para cá há dez anos para ficar limpo. Open Subtitles لقد آتى إلى هنا منذ عشرة سنوات ليعمل بشكل شرعي
    Costumava matar tipos deste há dez anos, com as próprias mãos. Open Subtitles لقد قتلت أشخاص مثله منذ عشرة سنوات بيداي العاريتين!
    Olhem, já voo há dez anos. Open Subtitles اسمع، أنا أسافر جواً منذ عشرة سنوات
    Olha para ti... quando me aproximei de ti há dez anos atrás... não me conseguias olhar nos olhos. Open Subtitles ...انظر إلى نفسك ...عندما قابلتك منذ عشرة سنوات لم تكن تجرؤ على النظر إلىّ
    há dez anos, assassinou um tal de Miles Dyson, empregado da Cyberdyne. Open Subtitles منذ عشرة سنوات مضت، قتلتِ (مايلز دايسن)، عالم بشركة "سيبرداين" للأنظمة
    Lis, acabei de descobrir algo estranho. há dez anos, este jornal não foi publicou durante duas semanas inteiras. Open Subtitles ليسا) ، اكتشفت أمر غريب ، منذ عشرة) سنوات هذه الجريدة لم تنشر لمدة أسبوعين كاملين
    E contudo, trabalha para os Ibbetson há dez anos. Open Subtitles وأنت تعمل لدى آل (إيبتسون) منذ عشرة سنوات
    há dez anos, conduzi até Oakland para ver os Chargers a jogar, e quando estava a sair do estádio, dois apoiantes dos Raiders estavam a derramar mostarda no capot do meu Jetta branco. Open Subtitles منذ عشرة سنوات ذهبت إلى أوكلاند لمشاهدة مباراة فريقي، وعندما خرجت من المُدرّج، إثنان من جماهير الفريق الآخر كانا يُغرِقان
    Sei quem é, o comprador. Chama-se Lawrence Wilcott. Trabalha para a Empresa há dez anos. Open Subtitles عرفت من هو المشتري أسمه (لورانس) وكان يعمل مع "الشركة" منذ عشرة سنوات
    Houve rumores sobre James Keziah Delaney nestes últimos dez anos mas no arquivo coloquei apenas os fatos, senhor, não os rumores. Open Subtitles لقد كانت هناك شائعات عن أن (جيمس كيزاهي ديلاني) مات منذ عشرة سنوات لكن في الملف وضعت الحقائق فقط يا سيدي وليست الشائعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus