"منذ ولادتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • desde que nasceste
        
    Todos te conheceram desde que nasceste. Não é verdade? Open Subtitles هؤلاء الناس الذين يعرفونك منذ ولادتك ، أليس كذلك ؟
    Não percebes que esta é a primeira vez desde que nasceste que não tenho montes de responsabilidades? Open Subtitles ألا تدرك أنها للمرة الأولى منذ ولادتك لا يكون لدي العديد من المسؤوليات
    Tu tomas banho com bactericida desde que nasceste e por isso desenvolveste uma bactéria resistente que mata o fungo. Open Subtitles كنت تستعمل جرعات كثيرة مضادّة للجرائيم منذ ولادتك وبسببه طورت
    Podes achar que conquistaste a tua força, mas tinhas poder desde que nasceste. Open Subtitles ‏‏قد تظن أنك اكتسبت قوتك، ‏لكنك امتلكت النفوذ منذ ولادتك. ‏
    Estive presente desde que nasceste. Sempre te amarei. Open Subtitles انا كنت موجود منذ ولادتك وساظل احبك
    Acho que tenho feito o mesmo desde que nasceste. Open Subtitles أعتقد أني كنت أقوم بهذا منذ ولادتك
    desde que nasceste, irmão. Open Subtitles بالطبع منذ ولادتك يا أخي الصغير
    Estive presente desde que nasceste. Sempre te amarei. Open Subtitles انا كنت موجود منذ ولادتك وساظل احبك
    desde que nasceste, não houve um dia em que não pensasse em ti. Open Subtitles لم يمر يوم منذ ولادتك دون أن أفكر فيك
    Alexandre, eu conheço-te desde que nasceste. Open Subtitles -الكساندر,اننى أعرفك منذ ولادتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus