Só festejar uma casa. | Open Subtitles | هل أنتِ في البلدة من أجل الاحتفال ؟ فقط منزل صغير |
Sim, e tu odeias o teu trabalho, e tens uma casa que é aparentemente pequena demais para uma guitarra! | Open Subtitles | وأنت تكره عملك ولديك منزل صغير حتى بالنسبة للغيتار |
Não era bom termos uma casa nossa? | Open Subtitles | إذًا أليست فكرة طيّبة بأنّ يكون لدينا منزل صغير يجمعنا؟ أجل. |
Nessa altura, estávamos a viver numa casa pequena em Carachi. | TED | في تلك الأيام، كنا نعيش في منزل صغير جداً من غرفة واحدة في كراتشي |
Mora numa casa pequena na periferia de Dallas... há 18 anos, com a mulher. | Open Subtitles | عاش فى منزل صغير خارج دالاس ل 18 عام مع زوجته |
Só uma casinha para a minha mulher e eu fora, no campo... nos subúrbios, pelo menos. | Open Subtitles | منزل صغير لى أنا و زوجتى فى الريف أو فى الضواحى,أينما يكن |
Eu tinha 25 anos na época, e morava numa Pequena Casa por detrás da casa de outra pessoa, em Los Angeles. | TED | كان عمري حينها 25 عاماً، وكنت أعيش في منزل صغير خلف منزل أحد اخر في مدينة لوس أنجلوس. |
Lá ao fundo onde a estrada se curva | Open Subtitles | هناك على مفارق الطريق . يوجد منزل صغير . |
Arranjei um bom trabalho, pedi um empréstimo e comprei uma casa pequena. | Open Subtitles | لدي عمل جيد و اقترضت المال لأحصل على منزل صغير. |
Um amigo que morreu na frente de guerra tinha uma casa flutuante num lago perto. | Open Subtitles | وصديقٌ لي توفي ، يملك منزل صغير على البحيرة |
Tenho uma casa no campo que a minha tia me deixou recentemente. | Open Subtitles | لدىّ منزل صغير في البلاد ، تركته لي عمتي مُؤخراً |
Podíamos ter uma casa no campo. | Open Subtitles | أعني نستطيع الهرب نستطيع الحصول على منزل صغير في الريف |
Precisamos de uma casa pequena com um quintal... para que possamos plantar flores e sentarmo-nos à sombra... e beijarmo-nos sob as estrelas. | Open Subtitles | نحن نحتاج إلى منزل صغير بحديقة... لكي نزرع الأزهار ، ونجلس في الظل ونتبادل القبل تحت ضوء القمر |
Não, era uma casa pequena em Hollywood. | Open Subtitles | لا، منزل صغير. في هوليود. أخذت للمنزل. |
É uma casinha com dois andares e um terraço. | Open Subtitles | يوجد منزل صغير مكون من طابقين مع شرفة |
Bom, foi isso, porque, por essa altura, o Robert e a Joanne tinham uma casinha... | Open Subtitles | حسناً ، هذا حدث آنذاك ففي تلك القترة كان لدى روبرت وجوان منزل صغير |
É uma Pequena Casa insignificante, na Margem Esquerda. | Open Subtitles | انه منزل صغير مخفى بعيدا على الضفة اليسرى |
Gostas de ver "Os Piratas". Tens uma Pequena Casa sobre um lago no bosque. | Open Subtitles | أنت تحبّ مراقبة القراصنة لديك منزل صغير على بحيرة في الغابة |
Lá ao fundo onde a estrada se curva | Open Subtitles | هناك منزل صغير ... |