Os federais avisaram-nos. Estou em casa da minha tia em Cleveland. Ok. | Open Subtitles | نعم نعم نعم لقد حذرنا الفدراليون انا في منزل عمتي في كليفلاند |
Olha, a casa da minha tia vai ficar vazia até a vender, por isso pensei ir para lá. | Open Subtitles | انظري , منزل عمتي لا زال باقٍ هناك إلى أن نبيعه لذا , أنا كنت أفكر ربما أستنفع منه |
Certa vez, nós tivemos um em casa da minha tia, antes de ela morrer de cancro. | Open Subtitles | حصل لنا ذلك، في تلك المرة عندما كنتُ في منزل عمتي قبل أن تموت من السرطان |
Aos 5 anos, a minha mãe deixou-me em casa da minha tia para ir às compras. | Open Subtitles | عندما كنتُ في 5 أمي رمتني في منزل عمتي لتذهب للتسوق |
Mas entretanto, mudei-me para a casa da minha tia. | Open Subtitles | "لكن في غضون ذلك ، انتقلت إلى منزل عمتي" |
- Vais pagar isso com o dinheiro da venda de oxicodona em casa da minha tia? | Open Subtitles | ستدفع ثمنها من مال بيع " الأوكسي " في منزل عمتي ؟ |
Então, estive toda a semana alojada na casa da minha tia. E... | Open Subtitles | كنتُ أمكث في منزل عمتي طوال الأسبوع، و... |